WITH THE CONTRACT - 翻译成中文

[wið ðə 'kɒntrækt]
[wið ðə 'kɒntrækt]
合同
与契约

在 英语 中使用 With the contract 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The Committee was also informed that the deployment costs associated with the contract are limited to a one-time cost associated with the painting of the aircraft($90,000).
行预咨委会还获悉,与合同有关的配置成本仅涉及一次性的涂漆费用(90000美元)。
Hence, the court concluded that the goods were not in conformity with the contract and the seller was in breach of the contract under Article 35(1).
因此,法院断定,货物与合同规定不符,根据第35(1)条,卖方违反了合同。
The seller performed all its obligations to deliver the goods in accordance with the contract, but the buyer delayed part of the payment for the goods despite repeated reminders from the seller.
卖方按合同履行了全部交货义务,而买方经卖方多次催促,仍拖欠部分货款。
Hopefully we will have no issues with the contract- we have only just started talking about it.
希望我们不会对合同有任何问题--我们才刚刚开始讨论这个问题。
With the contract, the Army immediately becomes one of Microsoft's most important HoloLens consumers.
根据合同,美国陆军将立即成为微软最重要的HoloLens消费者之一。
With the contract, Messi vowed to stay at the Spanish club till 2021 when he will be 34.
根据合同,梅西发誓要留在西班牙俱乐部,直到2021年他将是34岁。
The credit may come from the input provider or offtaker, or from a bank associated with the contract farming scheme, with the bank assuming the risk of default.
贷款可来自生产投入提供者或包购人或与订单农业计划相关的银行,由银行承担不履行责任。
With the contract LafargeHolcim is continuing a tradition of supplying aggregates and concrete to the French market that has endured for more than one-hundred years.
根据合同,LafargeHolcim继续为法国市场提供集料和混凝土的传统,已经持续了一百多年。
With the contract negotiations, Beckham's salary may be comparable to(Antonio Brown jerseys cheap) $17 million per year.
随着合约的谈判,贝克汉姆的薪水可能会和安东尼奥-布朗的每年1700万美金相当。
The arbitral court applied the CISG since, in accordance with the contract between the parties, the law of the country of the claimant was applicable.
仲裁法院适用《销售公约》,因为,根据当事方所签合同,可适用原告国家的法律。
(2) Except where the parties have agreed otherwise, the goods do not conform with the contract unless they.
(2)除双方当事人业已另有协议外,货物除非符合以下规定,否则即为与合同不符:.
The increase between 2013 and 2012 was consistent with the contract terms we agreed.
在2013年和2012年之间的增长与我们的合同条款是一致的。
(iii) to ascertain whether the works in(i) and(ii) above were executed in accordance with the Contract.
Iii)查明上文(i)及(ii)项下的工程是否按合约进行。
Selection of candidates for training by Germany in accordance with the contract for exploration between the Authority and the German Federal Institute for Geosciences and Natural Resources.
根据管理局与德国联邦地球科学及自然资源研究所之间的勘探合同挑选接受德国培训的候选人.
The court held that the goods disputed by the plaintiff did not in fact conform with the contract, within the meaning of article 35 CISG.
随后,法院注意到,根据《销售公约》第35条,原告提及的货物确实与合同不符。
It's a relatively recent development, where they have said,‘No, we don't want to do anything with the contract.'.
最近一次,他们回应说:‘不,我们不打算做任何跟合同有关的事情。
We believe the facts will show that Microsoft's actions were proper and are fully consistent with the contract between Veritas and Microsoft.
我们相信事实将表明微软的行为是正确的,并且与Veritas和微软之间的合同完全一致。
Surge further submitted a counterclaim in California, accusing its previous partner of infringing on a number of dedications connected with the contract.
瑞波公司进一步在加州提出反诉,指控其前合伙人违反了与该协议相关的多项承诺。
Accordingly, a possible claim for damages for the delivery of goods not conforming with the contract could be based on articles 45(1)(b) and 74 CISG.
因此,对不符合合同的供货可能提出的损失索赔可依据该公约第45(1)(b)条和第74条。
As regards examination of the goods by the buyer for the purpose of determining their conformity with the contract, the court found a period of ten days after delivery to be appropriate(article 38 CISG).
至于买方检查货物以确定货物是否符合合同,法院认为交货后10天这一期限是适宜的(《销售公约》第38条)。
结果: 110, 时间: 0.0393

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文