I WOULD KNOW - 한국어로 번역

[ai wʊd nəʊ]
[ai wʊd nəʊ]

영어에서 I would know 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
And then I would know.
그럼 내가 알겠지.
Right,'cause I would know where the garbage bags are.
그래 뭐, 쓰레기 봉투 어디 있는지 난 알고 있으니까.
I think I would know. That's… that's, uh… Like cancer.
그게… 어 나는 내가 알 것 같아.
I would know what God and man is.
신과 인간이 무엇인지 수 있으련만.
Neither you or I would know that.
니가 아니면 난 몰랐을 거야.
The food's pretty good but I would know so.
나는 꽤 괜찮은 음식들이 고속, 하지만 나는 알 것이다.
Cause if she were my agent, I would know.
그녀가 나의 첩자였다면 난 알았을테니깐.
Cause I would know everything about her.
그녀에 대해 모든 것을 알고 있을테니깐.
I'm an expert, so I think I would know the difference.
저는 전문가입니다. 그래서 전 그 차이점을 알죠.
Seems like by now I would know its every root-wad.
이제 각각의 r에 따라서 알아 보겠다.
Besides if something went wrong I would know.
뭔가 잘못되었을 때 난 알 수가 있어.
In less than an hour, I would know my fate.
아니 한 시간 후의 나의 운명을 알지 못합니다.
No, Isobel and I would know Uh, nothing.
어, 아무것도 아니야 아니, Isobel과 나는 알 것이다.
Did you not think I would know?
내가 모를 줄 알았어요?
Uh, nothing. No, Isobel and I would know.
어, 아무것도 아니야 아니, Isobel과 나는 알 것이다.
A young man like you. There's no way I would know.
내가 청년 같은 젊은 사람 리가 없는데.
Because then at least i would know how you feel.
왜냐하면 적어도 그때는 네 맘을 거야.
Billy, I think I would know.
빌리, 나도 알아.
No. If tony were still alive, I would know. No.
아니오 만약 토니가 아직 살아있다면 난 알 것이다. 아니오.
If tony were still alive, I would know. No. No.
아니오 만약 토니가 아직 살아있다면 난 알 것이다. 아니오.
결과: 83, 시각: 0.0507

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어