TO JEREMIAH - 한국어로 번역

예레미야에게
to 예레미아
to jeremiah

영어에서 To jeremiah 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
According to Jeremiah, that was when Nebuchadnezzar destroyed Jerusalem.
예레미야에 따르면 느부갓네살이 예루살렘을 멸망 시켰습니다.
Go back to Jeremiah 5.
Back to 예레미아애가 5.
Therefore the LORD's word came to Jeremiah from the LORD, saying.
주님께서는 예레미야의 입을 통하여 하신 말씀을 이루시려고.
Back to Jeremiah 4.
Back to 예레미아애가 4.
I Believe God Was Speaking These Promises to Jeremiah About Our Day!
저는 하나님께서 예레미야에게 말씀하신 이러한 언약이 우리 시대를 향한 말씀이라고 믿습니다!
According to Jeremiah, no one in his day was free of such greed.
예레미야에 따르면 그가 살았던 시대에는 어느 누구도 그러한 탐욕에서 자유로울 수 없었다.
A short time after Hananiah had broken the yoke from Jeremiah's neck, the LORD spoke to Jeremiah. 13'Go. And tell my words to Hananiah', he said.
선지자 하나냐가 선지자 예레미야의 목에서 멍에를 꺾어 버린 후에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하니라 가라사대.
Why haven't you done this to Jeremiah of Anathoth, who has been speaking as a prophet to the people?
그런데 너는 어째서 너희 가운데 자칭 예언자로 행세하는 아나돗 사람 예레미야를 책망하지 않느냐?
Jeremiah 18 :1 The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,
Jeremiah18:1개은도공 집에 주에게서Jeremiah에 온 낱말, 말, 2 일어나고,
This is the word that came to Jeremiah from the LORD, after King Zedekiah had made a covenant with all the people who were at Jerusalem to proclaim liberty to them.
시드기야 왕이 예루살렘에 있는 모든 백성과 한 가지로 하나님 앞에서 계약을 맺고 자유를 선포한 후에 여호와께로부터 말씀이 예레미야에게 임하니라.
quotes this and attributes it to Jeremiah, then it was indeed something Jeremiah said, and it was merely not recorded in his writings.
그것은 예레미야서에는 기록되지 않았지만 정말로 예레미야가 말했던 것일 수 있는 것이다.
And I will bring their calamity from all sides thereof, saith the LORD. 33 And Hazor shall be a dwelling for dragons, and a desolation for ever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it. 34 The word of the LORD that came to Jeremiah the prophet against Elam in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, saying, 35 Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam.
내가 그 머리털을 모지게 깎는 자들을 사면에 흩고 그 재난을 각 방에서 오게 하리라 여호와의 말이니라 33 하솔은 시랑의 거처가 되어 영원히 황무하리니 거기 거하는 사람이나 그 중에 우거하는 아무 인자가 없게 되리라 34 유다왕 시드기야의 즉위한지 오래지 아니하여서 엘람에 대한 여호와의 말씀이 선지자 예레미야에게 임하니라.
Now please turn to Jeremiah 31:3.
지금은 예레미야 31:3장을 펴십시요.
He did not listen to Jeremiah.
그는 예레미야의 이야기 듣지 않았습니다.
According to Jeremiah 9:23-24 what are we to boast about?
예레미야 9:23-24에서 하나님께서는 우리가 무엇을 자랑하기 원하십니까?
The word of Yahweh that came to Jeremiah concerning the drought.
가뭄에 대하여 예레미야에게 임한 여호와의 말씀이라.
God's question to Jeremiah is also a question to us.
하나님이 요나에게 물었던 이 질문은 바로 우리들에게 묻는 질문이기도 하다.
What these men have done to Jeremiah the prophet is evil!
내 주 왕이여, 저 사람들이 예언자 예레미야에게 한 일은 악한 짓입니다!
Ten days later the Lord gave his reply to Jeremiah.
일 후에 여호와께서 나에게 응답을 주셨다.
The word of Yahweh that came to Jeremiah concerning the drought.
예레미야 14장 Audio 14:1 가뭄에 대하여 예레미야에게 임한 여호와의 말씀이라.
결과: 559, 시각: 0.0322

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어