PROPHET JEREMIAH - 한국어로 번역

예레미야 선지자
prophet jeremiah
예언자 예레미야는
jeremiae prophetae
the prophet jeremiah
예레미아 선지자
prophet jeremiah
대언자 예레미야 를

영어에서 Prophet jeremiah 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
at least according to the prophet Jeremiah).
적어도 선지자 예레미야에 의하면).
I will even give him control over the wild animals.'” 15Then I, the prophet Jeremiah, spoke to the prophet Hananiah.
나는 심지어 들짐승도 그에게 넘겨 주었다. '" 15예언자 예레미야는 예언자 하나냐에게 말하였다.
Did not the Prophet Jeremiah long ago tell you that the human heart is deceitful above all things and sometimes even desperately wicked?
선지자 예레미야는 오래전에 너희에게, 인간의 가슴은 무엇보다도 기만적이고 때로는 지독하게 사악하다고까지 말하지 않았느냐?
And neither he, nor his servants, nor the people of the land, hearkened unto the words of Jehovah, which he had spoken through the prophet Jeremiah.
그러나 그와 그의 신하들과 그 땅의 백성이 선지자 예레미야를 통하여 말씀하신 주의 말씀을 듣지 아니하니라.
Only those in the“new covenant,” foretold by Jehovah through his prophet Jeremiah, could be part of that new nation, spiritual Israel.
여호와께서 예언자 예레미야를 통해 예언하신 “새 계약” 안에 있는 이들만이 새로운 나라인 영적 이스라엘의 성원이 될 수 있었습니다.
The prophet Jeremiah saw a horrible condition coming upon God's people.
선지자 예레미야는 하나님의 백성들에게 끔찍한 상황이 닥칠 것을 보았습니다.
The Lord told the prophet Jeremiah not to pray for them.
하나님께서는 예레미야에게 그들을 위해 기도할 필요가 없다고 하셨습니다.
God's word through the prophet Jeremiah says,“The heart is deceitful above all things,
선지자 예레미야를 통하여 하나님께서 말씀하셨다: “마음은 만물보다 거짓되고 심히
But the heart of man is corrupted and defiled by sin. The prophet Jeremiah said.
그러나 사람의 마음은 죄에 의해 부패 되었고 타락하였습니다. 예레미야 선지는 말하기를.
But neither he, nor his servants, nor the people of the land, heard the words of the Lord, which He spoke by the prophet Jeremiah.
ㅕ그와 그 臣下(신하)와 그 땅 百姓(백성)이 여호와께서 先知者(선지자) 예레미야로 하신 말씀을 듣지 아니하니라.
Speaking of this same God/man, the prophet Jeremiah said:"This is his name whereby he shall be called, THE LORD OUR RIGHTOUSNESS"(Jeremiah 23:6).
하나님/인간이신 바로 이 분에 관해서 언급하면서, 예레미아 선지자는 '… 그 이름은 여호와 우리의 의라 일컬음을 받으리라' (예레미아 23:6) 라고 하였다.
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to the words of the Lord that he spoke through the prophet Jeremiah.
그러나 그와 그의 신하들과 그 땅의 백성이 {주}께서 대언자 예레미야를 통하여 이르신 그분의 말씀들에 귀를 기울이지 아니하고.
But neither he nor his servants nor the people of the land listened to and obeyed the words of the Lord which He spoke through the prophet Jeremiah.
그러나 그와 그의 신하들과 그 땅의 백성이 {주}께서 대언자 예레미야를 통하여 이르신 그분의 말씀들에 귀를 기울이지 아니하고.
(3) Yet King Zedekiah sent Jehucal the son of Shelemiah[along] with Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying,"Please pray[now] to the LORD our God for us.".
시드기야 왕이 셀레먀의 아들 여후갈과 마아세야의 아들 제사장 스바냐를 선지자 예레미야에게 보내어 청하되 너는 우리를 위하여 우리 하나님 여호와께 기도하라 하였으니.
Even the prophet Jeremiah said, Amen: Yahweh do so; Yahweh perform your words which you have prophesied, to bring again the vessels of Yahweh's house, and all them of the captivity, from Babylon to this place.
선지자 예레미야가 말하니라 아멘, 여호와는 이같이 하옵소서 여호와께서 네가 예언한 말대로 이루사 여호와의 성전 기구와 모든 포로를 바벨론에서 이 곳으로 되돌려 오시기를 원하노라.
And the prophet Jeremiah said,"Amen! The LORD do so; the LORD perform your words which you have prophesied, to bring back the vessels of the LORD'S house and all who were carried away captive, from Babylon to this place.
선지자 예레미야가 말하니라 아멘, 여호와는 이같이 하옵소서 여호와께서 네가 예언한 말대로 이루사 여호와의 성전 기구와 모든 포로를 바벨론에서 이 곳으로 되돌려 오시기를 원하노라.
Did not the Prophet Jeremiah long ago tell you that the human heart is deceitful above all things and sometimes even desperately wicked?
오래 전에 선지자 예레미야가 인간의 마음은 무엇보다도 속이는 성향이 있고, 때로는 지독하게 사악(邪惡)하기까지 하다고 너희에게 이르지 않더냐?
Have you not read in the Scriptures where the Prophet Jeremiah says:‘In those days they shall no more say,
너희는 성서에서 선지자 예레미야가 이렇게 말한 것을 읽지 않았느냐: ‘그 날에는 사람들이
Have you not read in the Scriptures where the Prophet Jeremiah says:‘In those days they shall no more say,
성서에서 선지자 예레미야가 다음의 말을 한 것을 읽지 못했느냐: ‘그 때에는 아비가 신
About 600 years before the birth of our Saviour, Yahuwah reprimanded the inhabitants of Judah through the prophet Jeremiah for their idolatrous behavior, which included making
구주께서 이 땅에 태어나시기 600년쯤 전에, 야후와께서 예레미야 선지자를 통하여 유다의 주민들에게,
결과: 53, 시각: 0.0355

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어