WHEN I COME - 한국어로 번역

[wen ai kʌm]
[wen ai kʌm]
올 때
when it comes
had come
time you will come
왔을 때
came
when she came
돌아올 때
when you return
when i came back
갈 때에 내

영어에서 When i come 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Good exercise[…] when I come home from the hospital I go into my garden and I look around my garden, my feeling is good.
병원에서 집에 올 때 나는 나의 정원에 들어가고 나는 나의 정원을 둘러 본다, 나의 느낌은 좋다.
I am afraid that when I come to you again, my God will make me ashamed before you.
또 내가 두려워하는 것은 내가 다시 여러분에게 갈 때 내 하나님께서 여러분 앞에서 나를 낮추시지 않을까 하는 것입니다.
When I come to reclaim My Throne, this separation will be no more.
내가 나의 옥좌를 회복하러 올 때에는, 더 이상 이러한 분리가 없게 되리라.
I'm afraid that when I come again, my God may embarrass me in front of you.
어쩌면 내가 다시 갈 때에, 내 하느님께서 여러분 앞에서 나를 부끄럽게 하실지 모르겠습니다.
And make no mistake, when I come knocking it's your name on the door.
그리고 내가 올 때 실수하지 마 문을 두드리는 건 네 이름이야.
I will get to your questions when I come to examine you?
이따가 질문받아 드릴게요 제가 다시 검사하러 돌아올 때요 아시겠죠?
That may be that I want people to visit at hospital, or visit me at home when I come home, or I would like to have a meal brought over, or I need someone to walk my dog.
집에 올 때 사람들을 병원에 방문하거나 집에 방문하기를 원하거나 식사를 가져오고 싶거나 개를 데리고 갈 사람이 필요하기 때문일 수 있습니다.
That may be that I want people to visit at hospital, or visit me at home when I come home, or I'd like to have a meal brought over, or I need someone to walk my dog.
집에 올 때 사람들을 병원에 방문하거나 집에 방문하기를 원하거나 식사를 가져오고 싶거나 개를 데리고 갈 사람이 필요하기 때문일 수 있습니다.
St Corinthians 16:2"On the first day of the week let each one of you lay something aside, storing up as he may prosper, that there be no collections when I come.".
St Corinthians 16: 2 "주 첫날에 너희 각자가 제쳐두고 무언가를 쌓아 두었다가 그가 번영 할 때까지 저장하여 내가 올 때 아무 수집 물도 갖지 못하게하라.".
The next day he took out two denarii, gave them to the innkeeper, and said,‘Take care of him; and when I come back, I will repay you whatever more you spend.'”.
이튿날에 데나리온 둘을 내어 주막 주인에게 주며 가로되 이 사람을 돌보아 주라 부비가 더 들면 내가 돌아 올 때에 갚으리라 하였으니.
My dearly beloved daughter, when I come to the world in My Divine Mercy, people will be given the chance to seek My Mercy, for this will be the first true confession many of them will have partaken in.
지극히 사랑하는 딸아, 내가 나의 신성한 자비심을 통해 이 세상에 올 때, 사람들 중 많은 이에게는 이것이 최초로 참여하게 되는 참된 고해가 될 것이므로 나의 자비를 청할 기회가 그들에게 주어지리라.
He says,“I'm afraid that when I come again, my God may humiliate me before you and I may mourn over many of those who have sinned in the past and not repented of the impurity, immorality and sensuality which they have practiced.”.
사도 바울은 고린도후서 12장 21절에서 “또 내가 다시 갈 때에 내 하나님이 나를 너희 앞에 낮추실까 두려워하고 또 내가 전에 죄를 지은 여러 사람의 그 행한 바 더러움과 음란함과 호색함을 회개하지 아니함 때문에 슬퍼할까 두려워하노라”라고 말한다.
The house was freezing when I came to visit.
내가 방문 왔을 때 집은 동결되었다.
It is like when I came here.
내가 여기 왔을 때와 같았습니다.".
I had empty hands when I came into this world.
우리는 이 세상에 올 때 빈손으로 왔습니다.
What a surprise when I came home!
내가 집에 왔을 때 대단한 놀라움!
Unfortunately I didn't pack any old clothes when I came to Finland.
저는 아일랜드 올 때 두꺼운 옷 하나도 안챙겼어요.
Do you remember when I came in here before?
전에 여기 왔을 때 기억나?
I had empty hands when I came into this world.
우리가 이 세상에 올 때 빈손으로 왔습니다.
My parents were so happy when I came back.
내가 돌아 왔을 때 부모님은 너무 행복 했어.
결과: 42, 시각: 0.043

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어