INTERNALLY AND EXTERNALLY - dịch sang Tiếng việt

[in't3ːnəli ænd ek'st3ːnəli]
[in't3ːnəli ænd ek'st3ːnəli]
trong và bên ngoài
inner and outer
inside and outside
within and outside
internally and externally
in and outside
internal and external
in and beyond
outwards and inwards
trong lẫn ngoài
inside and out
internally and externally
in and out
within and outside
and off
in and outside
and external
inside or out
within or outside
both on and off
trong và ngoài
in and out
inside and outside
within and outside
in and outside
on and off
inside and out
internal and external
within and beyond
inner and outer
internally and externally
nội bộ và bên ngoài
internal and external
internally and externally
internal and outside

Ví dụ về việc sử dụng Internally and externally trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One of the core services that Dropil offers is the automated smart trading platform, internally and externally referred to as Dex.
Một khía cạnh quan trọng của dịch vụ Dropil là nền tảng robot giao dịch thông minh tự động, nội bộ và bên ngoài được gọi là Dex.
With recent issues regarding ZXG, we have gone through great deliberation both internally and externally,” read a statement from the exchange.
Với những vấn đề liên quan đến ZXG, chúng tôi phải thông qua một số cân nhắc về các tác động cả trong lẫn ngoài” trích dẫn một tuyên bố từ sàn giao dịch.
able to measure and evaluate the effectiveness of propositions both internally and externally.
đánh giá hiệu quả của các đề xuất cả trong và ngoài nước.
A significant part of our budget is thus allocated for annual staff training programs, both internally and externally.
Vì thế, Bimico dành một phần ngân sách không nhỏ cho các hoạt động đào tạo nhân viên thường niên thông qua các chương trình đào tạo nội bộ và bên ngoài.
enables a witch or wizard to decrease the apparent physical size of the target, both internally and externally.
pháp sư giảm kích thước vật lý của một mục tiêu, cả trong lẫn ngoài.
Eating plenty of olives increases the presence of this chemical, which defends against bacterial infections throughout the body, both internally and externally.
Ăn nhiều ôliu làm tăng sự hiện diện của chất này bảo vệ chống lại các bệnh nhiễm trùng trên cơ thể, cả trong và ngoài.
fostering co-operation and alignment, internally and externally.
liên kết, cả nội bộ và bên ngoài.
will become, both internally and externally.
sẽ trở nên, cả trong lẫn ngoài.
Powder coating can be applied to components used internally and externally.
Sơn tĩnh điện có thể được áp dụng cho các thành phần được sử dụng trong và ngoài.
At the same time they wanted Landscape ideas that could interact between all spaces internally and externally.
Cùng lúc họ muốn ý tưởng Cảnh quan có thể tương tác giữa tất cả những không gian nội bộ và bên ngoài.
Communication: We will guide you how to organize your function space so that the user can communicate internally and externally with maximum effectiveness.
Sự giao tiếp: Chúng tôi sẽ tổ chức hệ thống các không gian chức năng để người sử dụng có thể giao tiếp nội bộ và bên ngoài với hiệu quả tối đa.
Other examples, like InfiniBand and I²C were designed from the start to be used both internally and externally.
Các ví dụ khác, như InfiniBand I²C được thiết kế từ đầu để được sử dụng cả hai nội bộ và bên ngoài.
Nokia seems to be advanced in 5G research both internally and externally as the company is only depending on 5G for their future growth.
Nokia dường như đang có rất nhiều lợi thế về công nghệ 5G cả bên trong lẫn bên ngoài khi mà công ty Phần Lan chỉ còn dựa vào 5G để phát triển trong tương lai.
We will all encounter challenges- both internally and externally; often beyond our control- that will either define our defeat us.
Tất cả chúng ta đều sẽ đối mặt với các thử thách- cả bên ngoài lẫn nội tại, thường không thể kiểm soát- sẽ giúp chúng ta thành công hoặc khiến chúng ta thất bại.
We are taking action both internally and externally to improve connectivity for our community.
Chúng tôi đang thực hiện cả nội bộ lẫn bên ngoài để cải thiện kết nối cho cộng đồng của chúng tôi.
It gives you the opportunity to give her more stimulation, stimulate her simultaneously internally and externally, and provides her with lots of variation.
Nó cho bạn cơ hội kích thích nàng nhiều hơn, kích thích nàng cả  bên ngoài lẫn bên trong, đem lại cho nàng nhiều biến thể khác nhau.
In many cases, how much a project will communicate- internally and externally- when it is fully operational is usually hinted at by its pre-ICO communications.
Trong nhiều trường hợp, dự án sẽ truyền đạt bao nhiêu- cả bên trong lẫn bên ngoài- khi hoạt động hoàn toàn được gợi ý bởi thông tin trước khi ICO.
The story had been quickly questioned both internally and externally, including by the conservative site Breitbart News.
Bài báo nhanh chóng bị tranh cãi cả ở trong lẫn ngoài tòa soạn, trong đó có tờ bảo bảo thủ Breitbart News.
our culture and personality, both internally and externally, the way we work
tính cách của chúng tôi cả bên trong lẫn bên ngoài, cách chúng tôi làm việc
All stakeholders(both internally and externally) understood the purpose of wireframes and appreciated their value in shaping
Tất cả các bên liên quan( cả nội bộ lẫn bên ngoài) hiểu được mục đích của wireframes
Kết quả: 196, Thời gian: 0.067

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt