WE DON'T EVEN NEED - dịch sang Tiếng việt

[wiː dəʊnt 'iːvn niːd]
[wiː dəʊnt 'iːvn niːd]
chúng ta thậm chí không cần
we don't even need
chúng ta còn không cần
thậm chí chẳng cần
don't even need
don't even have to

Ví dụ về việc sử dụng We don't even need trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This way, we don't even need to give the function a name,
Với cách này, chúng ta thậm chí không cần phải đặt tên cho hàm đó,
We don't even need to change the tense and gender in Chinese,
Chúng ta thậm chí không cần phải thay đổi căng thẳng
We don't even need to do a fact check to know that this is fake news," protester Michael,
Chúng tôi thậm chí không cần phải kiểm tra cũng biết đây là tin giả mạo",
And that helps us to say we don't even need a regulatory sandbox for this kind of product.".
Chúng tôi thậm chí không cần một khuông khổ pháp lý thử nghiệm cho loại sản phẩm này.“.
Increasingly, we're realizing that we don't even need to densify an entire city.
Chúng ta đang ngày càng nhận ra rằng chúng ta thậm chí chẳng cần bao phủ toàn bộ thành phố.
Thus, we don't even need to have a very deep or sophisticated level of understanding.
Vì vậy, thậm chí không cần phải có một mức độ hiểu biết rất sâu sắc hay tinh vi.
And fireworks-- we don't even need to know what they're for,
Và pháo hoa. Ta thậm chí không cần biết chúng để làm gì và ta cảm thấy
We don't even need to write an oath that says that we won't date each other.'.
Chúng tôi còn không cần viết lời tuyên thệ rằng chúng tôi sẽ không hẹn hò với nhau.".
And we don't even need to confine ourselves to this macro vision.
Chúng ta thậm chí không cần phải giới hạn bản thân ở tầm nhìn vĩ mô.
In some cases, with early stage cancers removed in their entirety, we don't even need to put the patient through this toxic procedure at all.
Với trường hợp bệnh ung thư giai đang ở đoạn đầu, bệnh nhân thậm chí không cần thực hiện hóa xạ trị sau khi loại bỏ hoàn toàn khối u.
And in fact, I believe that every single one of us can be a hero, and we don't even need a cape.
Thật ra mỗi người trong chúng ta đều có thể trở thành một anh hùng, thậm chí chẳng cần đến áo choàng.
We don't even think twice about spending $1.00 on something we don't even need.
Khi họ gọi điện cho chúng tôi, chúng tôi bị tính phí$ 2 cho một thứ mà chúng tôi thậm chí không cần.
release nicotine-containing steam and still has flavors that we don't even need to burn.
vẫn có hương vị mà thậm chí chúng ta không cần phải đốt cháy thuốc.
We love African wildlife, and were thrilled to discover that we don't even need to leave the comfort of our own homes to enjoy safari adventures, thanks to the Mega Moolah Progressive online slot!
Chúng tôi yêu động vật hoang dã châu Phi, và đã rất vui mừng khi phát hiện ra rằng chúng tôi thậm chí không cần phải rời khỏi sự thoải mái của chính ngôi nhà của mình để tận hưởng săn cuộc phiêu lưu, nhờ Mega Moolah Khe trực tuyến tiến bộ!
Sometimes we don't even need to have seen
Đôi khi chúng ta thậm chí không cần phải nhìn thấy
Sometimes we don't even need to have seen
Đôi khi chúng ta thậm chí không cần phải nhìn thấy
technology from peer-to-peer and doesn't touch KYC or anti-money laundering or any other regulation; and that helps us to say we don't even need a regulatory sandbox for this kind of product.".
bất kỳ quy định nào khác; chúng tôi thậm chí không cần một khuông khổ pháp lý thử nghiệm cho loại sản phẩm này.“.
is a single intelligence, able to think about the world, we don't even need an entire person-we just need his or her brain.
có thể nghĩ về thế giới, chúng ta thậm chí không cần cả một người- chúng ta chỉ cần bộ não của người đó.
We don't even need these non-biblical historical records for proof Jesus existed since we have got absolutely overwhelming evidence that the New Testament is an accurate and trustworthy historical document alone, see here.
Chúng ta thậm chí không cần những hồ sơ lịch sử ngoài Kinh Thánh này để chứng minh sự hiện hữu của Chúa Giê- su vì chúng ta đã có những bằng chứng tuyệt đối áp đảo rằng Kinh Thánh Tân Ước là một tài liệu lịch sử chính xác và đáng tin cậy, xem ở đây.
But we don't even need the studies to prove it, because I ask you, how many of us are
Nhưng ta thậm chí không cần những nghiên cứu để chứng minh nữa,
Kết quả: 50, Thời gian: 0.0602

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt