Eksempler på brug af Konventet på Dansk og deres oversættelser til Engelsk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Syden forlader Konventet.
Grækenland holdt sig i baggrunden og gav konventet handlefrihed.
Vi er enige i, at konventet har frembragt et historisk resultat.
Det er noget, konventet må se på.
Udsigten til udvidelsen kræver også, at vi gør konventet til en succes.
Første synspunkt: Parlamentet kræver, at institutionen konventet anerkendes som Parlamentets landvinding og som en del af EF-regelsættet.
Han omtalte muligheden for større samarbejde med henblik på Konventet og på en række specifikke områder
Der bliver yderligere ni medlemmer af konventet, og jeg tror, at Europa-Parlamentets to repræsentanter vil være fra de to store grupper.
Derfor mener jeg, at konventet på ny skal sætte spørgsmålet om EU's status som juridisk person på dagsordenen.
I dag må vi konstatere, at selv om konventet havde nogle meget store fordele,
Efter den store gennemsigtighed, som konventet gav os i 16 måneder, står vi nu uden informationer.
Ombudsmanden har foreslået konventet, at der i visse tilfælde skal være mulighed for at henvise overtrædelse af grundlæggende rettigheder til EF-Domstolen.
De skal ikke tale med nogen, før konventet er overstået. Ingen ved noget om Dem. Hvis De besvarer de påstande.
Vi synes i det hele taget, at konventet har udarbejdet et udkast, som er i overensstemmelse med fællesskabsmetoden,
Denne metode er ganske enkelt konventet, den forsamling, som skal være en nøjagtig afspejling af alle de politiske kræfter, der findes i Europa i dag.
Tror De, at det, også i betragtning af konventet, vil være nødvendigt for Rådet at beholde vetoretten på visse områder i fremtiden?
der tilkommer konventet og regeringskonferencen, og det er ikke genstand for forhandling i Parlamentet for øjeblikket.
Derfor tilslutter jeg mig konklusionerne af kommissær Barniers arbejde i konventet, men også og især den udmærkede betænkning af general Morillon.
Det traktatudkast, som konventet har udarbejdet, er resultatet af mere end blot mellemstatslige forhandlinger.
Både i den tekst, som netop er blevet forelagt konventet, og i chartret om grundlæggende rettigheder har man bibeholdt formuleringen vedrørende forskelsbehandling på grund af alder.