MIT ALTER - oversættelse til Engelsk

my altar
mit alter
my alter
mit alter
my shrine
mit alter

Eksempler på brug af Mit alter på Dansk og deres oversættelser til Engelsk

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Fair nok. Jeg prøver at glemme, hvad mit alter ego gjorde.
About what he did. Listen, I have been trying really hard not to think about my alter ego, Fair enough.
da skal du rive ham bort fra mit Alter, for at han kan lide Døden.
neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.
I ikke skulde optænde Ild paa mit Alter skulde optænde Ild paa mit Alter forgæves?
the doors were shut, so that you might not put a light to the fire on my altar for nothing!
I ikke skulde optænde Ild paa mit Alter skulde optænde Ild paa mit Alter forgæves?
would shut the doors, that you might not kindle fire on my altar in vain!
Ved at bringe urent Brød på mit Alter! I spørger:"Hvorved har vi gjort det urent?" Ved at sige:"HERRENs Bord er lidet værd.
Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible.
da skal du rive ham bort fra mit Alter, for at han kan lide Døden.
thou shalt take him from mine altar, that he may die.
da skal du rive ham bort fra mit Alter, for at han kan lide Døden.
thou shalt take him from mine altar, that he may die.
I ikke til ingen Gavn skulde gøre Ild på mit Alter! Jeg bryder mig ikke om eder, siger Hærskarers HERRE, og ønsker ikke Offergaver af eders Hånd.
that you might not kindle fire on my altar in vain! I have no pleasure in you," says Yahweh of Armies,"neither will I accept an offering at your hand.
Og jeg vil ikke udrydde hver Mand af dig fra mit Alter til at fortære dine Øjne
The man of yours, whom I don't cut off from my altar, will consume your eyes
under borde af frygt for at møde mit alter ego.
under tables in fear of meeting my alter ego.
Kun en eneste af din Slægt vil jeg undlade at bortrydde fra mit Alter for at lade hans Øjne hentæres
Yet I will not cut off every man of yours from My altar so that your eyes will fail from weeping
Kun en eneste af din Slægt vil jeg undlade at bortrydde fra mit Alter for at lade hans Øjne hentæres
The man of yours, whom I shall not cut off from my altar, shall consume your eyes, and grieve your heart;
Nebajots Vædre skulle tjene dig; de skulle ofres paa mit Alter til mit Velbehag, og min Herligheds Hus vil jeg forherlige.
will be ready for your need; they will be pleasing offerings on my altar, and my house of prayer will be beautiful.
til mit hellige Bjerg, og glæde dem i mit Bedehus; deres Brændofre og deres Slagtofre skulle være mig en Velbehagelighed paa mit Alter; thi mit Hus skal kaldes et Bedehus for alle Folkeslag.
I will take pleasure in the burned offerings which they make on my altar: for my house will be named a house of prayer for all peoples.
glæde i mit Bedehus; deres Brændofre og deres Slagtofre bliver til Behag på mit Alter; thi mit Hus skal kaldes et Bedehus for alle Folk.
their sacrifices shall be accepted on my altar; for my house shall be called a house of prayer for all peoples.
til at træde op på mit Alter for at tænde Offerild
to offer upon mine altar, to burn incense,
Kun en eneste af din Slægt vil jeg undlade at bortrydde fra mit Alter for at lade hans Øjne hentæres og hans Sjæl vansmægte:
And the man of thine[whom] I shall not cut off from mine altar, shall be to cause thine eyes to fail
Kun en eneste af din Slægt vil jeg undlade at bortrydde fra mit Alter for at lade hans Øjne hentæres og hans Sjæl vansmægte:
And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altar, shall be to consume thine eyes,
I ikke til ingen Gavn skulde gøre Ild på mit Alter! Jeg bryder mig ikke om eder,
neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you,
mit hellige Bjerg og glæde i mit Bedehus; deres Brændofre og deres Slagtofre bliver til Behag på mit Alter; thi mit Hus skal kaldes et Bedehus for alle Folk.
their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for mine house shall be called an house of prayer for all people.
Resultater: 50, Tid: 0.0476

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Engelsk