FASTLÆGGES - oversættelse til Finsk

vahvistetaan
fastsætter
bekræfter
styrker
fastlægger
forstærkes
etablerer
opstiller
fastslår
stadfæster
om fastlæggelse
määritellään
defineres
fastlægger
fastsætter
bestemmes
angiver
afgøres
definition
specificerer
præciserer
opstiller
määritetään
bestemmes
fastlægger
fastsættes
defineres
angiver
bestemt
tildeles
identificerer
konfigureres
præciserer
säädetään
fastsætter
bestemmer
fastlægger
foreskriver
giver
regulerer
justeres
indeholder bestemmelser
ordlyd
omhandler
päättää
beslutte
bestemme
vælge
afgøre
afslutte
træffe beslutning
opsige
træffer afgørelse
vedtager
træffer
määrätään
fastsætter
ordineres
foreskriver
bestemmer
fastlægger
pålægges
giver
fastslår
tildeles
udpeges
asetetaan
sættes
placeres
fastsætter
stilles
pålægger
anbringes
fastlægger
indfører
laaditaan
udarbejdes
opstilles
udfærdiges
udvikles
udformes
fastlægges
skal affattes
opstilling
esitetään
præsenteres
viser
indeholder
beskriver
fremlægges
foreslår
giver
fremsættes
fremgår
stilles
määräytyy
bestemmes
afhænger
er bestemt
fastsættes
afgøres
fastlægges

Eksempler på brug af Fastlægges på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det skulle fastlægges således, så Rådet ved besked.
Tämä on vahvistettava, jotta neuvosto tietää.
Udbudsprocedurerne skal fastlægges i finansieringsaftalerne, jf. artikel 158.
Hankintamenettelyistä on määrättävä 158 artiklan mukaisissa rahoitussopimuksissa.
Det statistiske program fastlægges af Parlamentet og Rådet,
Parlamentti ja neuvosto määrittävät tilastollisen ohjelmasuunnittelun,
De finansielle overslag fastlægges i fællesskab af Rådet og af Europa-Parlamentet.
Rahoitusnäkymistä päättävät neuvosto ja Euroopan parlamentti yhdessä.
Datafilerne fastlægges af Kommissionen.
Komissio määrittelee tiedostot.
minimumsstandarder for statistikproduktionen kan fastlægges i den sektorspecifikke lovgivning.
vähimmäisstandardeista voidaan säätää alakohtaisessa lainsäädännössä.
Uddannelsessystemets opbygning og indhold fastlægges stadig på nationalt
Koulu- ja opetusjärjestelmistä sekä opinto-ohjelmien sisällöstä päätetään edelleen kansallisella
Denne fordelingsnøgle skal fastlægges i Rådets forordning.
Tämä jakoperuste on vahvistettava neuvoston asetuksella.
der åbnes med Søgning-knappen, når dimensionerne fastlægges.
joka aukeaa suurennuslasipainikkeesta dimensiointeja määriteltäessä.
Områder, hvor der kunne fastlægges retningslinjer og bedste praksis.
Suositukset aloiksi, joilla voitaisiin laatia suuntaviivoja ja parhaita käytäntöjä.
Pimecrolimus' metabolisme efter topikal administration kan derfor ikke fastlægges.
Siksi pimekrolimuusin metaboliaa ei pystytty määrittämään paikallisen annon jälkeen.
tidsplanen for revisionerne fastlægges af parterne på eksekutivorganets møder.
menetelmät ja ajoituksen määrittävät osapuolet toimeenpanevan elimen kokouksessa.
Disse regler skal dog fastlægges af medlemsstaterne og ikke i Bruxelles.
Nämä säännökset on kuitenkin laadittava jäsenvaltioissa eikä Brysselissä.
Vederlagets størrelse skal fastlægges i en kontrakt mellem advokaten og dennes klient.
Palkkion määrästä on sovittava asianajajan ja hänen asiakkaansa välisellä sopimuksella.
Ved denne forordning fastlægges et forvaltningssystem til.
Tällä asetuksella perustetaan hallintojärjestelmä, jolla.
Ved denne beslutning fastlægges handlingsprogrammet Told 2013( 2008-2013) i Fællesskabet.
Tällä päätöksellä perustetaan yhteisön tullitoimintaa koskeva toimintaohjelma Tulli 2013(2008-2013).
Ifølge Domstolen skal retsgrundlaget for en retsakt fastlægges under hensyntagen til dens formål og indhold.
Tuomioistuimen mukaan toimen oikeusperusta on määritettävä ottaen huomioon sen tavoite ja sisältö.
Målene for enhver begrænsningsprocedure bør fastlægges tydeligt i forvejen.
Mahdollisen rajoittamismenettelyn tavoitteet olisi määriteltävä ennalta selkeästi.
I direktiv 93/104 fastlægges anvendelsesområdet for dette faktisk blot ved en henvisning til bestemmelserne i grunddirektivet.
Direktiivin 93/104/EY soveltamisala on nimittäin määritelty viittaamalla perusdirektiivin säännöksiin.
De nærmere bestemmelser for afstemning fastlægges i den i artikel 12.3 omhandlede forretningsorden.
Äänestystä koskevat yksityiskohtaiset säännöt täsmennetään 12.3 artiklassa tarkoitetussa työjärjestyksessä.
Resultater: 1042, Tid: 0.145

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk