Eksempler på brug af
Fremlæggelse
på Dansk og deres oversættelser til Finsk
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Tavshedspligt og fremlæggelse af dokumenter i en retssag Afgørelser truffet af Det Europæiske Råd Sekretariat, budget og sikkerhed Postforsendelser til Det Europæiske Råd.
Salassapitovelvollisuus ja asiakirjojen esittäminen oikeudenkäynnissä Eurooppaneuvoston päätökset Sihteeristö, talousarvio ja turvallisuus Eurooppa-neuvostolle osoitetut lähetykset.
Udarbejdelse og fremlæggelse af regnskaber med bekræftelse af deres fuldstændighed,
Tilityksen laatiminen ja esittäminen, täydellisyyden, täsmällisyyden
Nationale retter kan først pålægge fremlæggelse af følgende kategorier af beviser, når en konkurrencemyndighed med
Kansalliset tuomioistuimet voivat määrätä esittämään seuraaviin ryhmiin kuuluvat todisteet vasta sen jälkeen,
Kort sagt var det ikke muligt at få en forhandling og fremlæggelse af betænkningen, og jeg vil gerne takke mine kolleger i de andre politiske grupper,
Lyhyesti todettuna keskustelu ja mietinnön esittely eivät olisi olleet mahdollisia. Haluankin kiittää muihin poliittisiin ryhmiin kuuluvia kollegoitani,
Manipulation, behandling, distribution og fremlæggelse af information henhører ikke under et teknologisk område,
Tietojen käsittely, manipulointi ja esittäminen eivät kuulu tekniikan alaan,
Retten til at verificere data omfatter retten til: a at kræve fremlæggelse af dokumenter b at undersøge institutionernes regnskaber og optegnelser.
Oikeus tarkistaa tietoja merkitsee, että EKP: lla on oikeus a vaatia esittämään asiakirjoja; b tutkia laitosten kirjanpito ja arkistot;
Hr. formand, denne fremlæggelse fortjener mere tid,
Arvoisa puhemies, tämä esitys ansaitsee enemmän aikaa,
Marts: Fremlæggelse af Ombudsmandens særlige beretning om anvendelsen af sprog på rådsformandskabernes websteder på et møde i Udvalget for Andragender.
Maaliskuuta: Neuvoston puheenjohtajavaltioiden verkkosivustolla käytettäviä kieliä koskevan oikeusasiamiehen erityiskertomuksen esittely vetoomusvaliokunnan kokouksessa.
foranstalte tvungen indsamling heraf omfatter retten til: a at kræve fremlæggelse af dokumenter.
toimittaa niiden pakollinen keruu sisältää oikeuden a vaatia esittämään asiakirjoja;
distribution og fremlæggelse af information henhører ikke under et teknologisk område, selv om der anvendes teknologiske indretninger til dette formål.
levittäminen ja esittäminen eivät kuulu tekniikanalaan, vaikka niissä käytettäisiin teknisiä apuvälineitä.
Oktober: Fremlæggelse af Ombudsmandens særlige beretning om problemer med gennemførelsen af EU's arbejdstidsdirektiv på et møde i Udvalget for Andragender.
Lokakuuta: Euroopan työaikadirektiivin täytäntöönpanoon liittyviä ongelmia koskevan oikeusasiamiehen erityiskertomuksen esittely vetoomusvaliokunnan kokouksessa.
der tages stilling til det generelle spørgsmål, om udstedelse af et EF-betalingspåbud skal forudsætte fremlæggelse af skriftlig dokumentation for kravet.
hvordan kan en fremlæggelse af, hvad evangeliet egentligt er, så mangle at nævne dåben?
kuinka mikään evankeliumin esitys voi jättää kasteen mainitsematta?
Vladimir Špidla( september)• Margot Wallström( fremlæggelse af Kommissionens arbejdsprogram- november)• Benita Ferrero-Waldner( december).
Vladimír Špidla(syyskuu) Margot Wallström(komission työohjelman esittely, marraskuu) Benita Ferrero-Waldner(joulukuu).
Denne artikel finder anvendelse i alle tilfælde, hvor fremlæggelse af oplysninger eller dokumenter fra den stat efter den pågældende stats vurdering vil skade dens nationale sikkerhedsinteresser.
Tätä artiklaa sovelletaan tapauksiin, joissa valtion tietojen tai asiakirjojen paljastaminen kyseisen valtion mielestä vaikuttaisi sen kansallista turvallisuutta koskeviin etuihin.
( 5) Gennemførelsen af det orden og fremlæggelse af alle nødvendige oplysninger i forbindelse med indgåelse af kontrakten finder sted delvist automatiseret e-mail.
(5) Tilauksen käsittely ja kaikkien sopimuksen solmimisen yhteydessä vaadittavien tietojen toimittaminen tapahtuu sähköpostitse, osittain automaattisesti.
Fremlæggelse og behandling af potentiel interessekonflikt Medarbejdere skal rettidigt
Mahdollisen eturistiriidan ilmoittaminen ja siihen puuttuminen Työntekijöiden on viipymättä
Indgåelsen af et partnerskab med Tyrkiet og landets fremlæggelse af de nationale tilpasningsplaner bliver centrale instrumenter i den forbindelse.
Turkin kumppanuuden hyväksyminen ja maan kansallisen mukautumissuunnitelman esittäminen ovat keskeisiä välineitä tässä asiassa.
Suomi
English
Deutsch
Español
Français
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文