OVERDRAGER - oversættelse til Finsk

siirtää
overføre
flytte
passere
overdrage
videregive
overførsel
sende
skifte
uddelegere
at udsætte
luovuttaa
videregive
udlevere
overdrage
give
dele
donere
overgive
afhænde
aflevere
frigive
antaa
lade
yde
udstede
giver
tillader
leverer
vedtager
afgiver
administreres
siirrämme
vi overfører
vi flytter
vi overdrager
uskoo
tror
mener
er overbevist
synes
siirtävät
overføre
flytte
passere
overdrage
videregive
overførsel
sende
skifte
uddelegere
at udsætte
siirrä
overføre
flytte
passere
overdrage
videregive
overførsel
sende
skifte
uddelegere
at udsætte
luovuta
videregive
udlevere
overdrage
give
dele
donere
overgive
afhænde
aflevere
frigive
luovutti
videregive
udlevere
overdrage
give
dele
donere
overgive
afhænde
aflevere
frigive
siirtäessään
overføre
flytte
passere
overdrage
videregive
overførsel
sende
skifte
uddelegere
at udsætte
luovuttavat
videregive
udlevere
overdrage
give
dele
donere
overgive
afhænde
aflevere
frigive
annetaan
lade
yde
udstede
giver
tillader
leverer
vedtager
afgiver
administreres
antavat
lade
yde
udstede
giver
tillader
leverer
vedtager
afgiver
administreres

Eksempler på brug af Overdrager på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Udføre de opgaver, som Organisationens andre organer overdrager til det;
Suorittaa järjestön muiden toimielinten sille antamat tehtävät;
Med en livrente, overdrager den ældre person til en anden organisation eller person rettighederne til
Eläkejäämällä vanhus siirtää toiselle organisaatiolle tai henkilölle oikeudet omaisuuteensa vastineeksi aineellisesta
Ved en forlagsaftale overdrager ophavsmanden til forlæggeren en ret til gennem tryk
Kustannussopimuksella tekijä luovuttaa kustantajalle oikeuden painamalla
som udfører sit arbejde og overdrager sagerne til medlemsstaterne, hvor de så samler støv på en hylde.
joka tekee työnsä ja siirtää asioiden käsittelyn jäsenvaltioille- joissa OLAF on syrjäytetty.
Når Kommissionen overdrager opgaver til agenturet,
Kun komissio antaa virastolle tehtäviä,
Renate Pilz overdrager ledelsen af virksomheden til sine børn Susanne Kunschert
Renate Pilz luovuttaa yhtiön johdon tyttärensä Susanne Kunschertin
RevolutionRace forbeholder sig retten til, at en tredjepart overdrager eller pantsætter betalingskrav, inklusive afbetalinger,
RevolutionRace varaa kolmannelle osapuolelle oikeuden siirtää tai pantata maksuvaatimukset sisältäen maksut,
Udvalget informeres desuden om afgørelser, ved hvilke Kommissionen overdrager gennemførelsesorganerne i kandidatlandene forvaltningen af støtten på et decentralt grundlag i overensstemmelse med artikel 12 i samordningsforordningen.
Lisäksi hallintokomitealle ilmoitetaan päätöksistä, joilla komissio luovuttaa vastuun tuen hallinnoinnista hajautetusti ehdokasmaiden täytäntöönpanovirastoille tuen yhteensovittamista koskevan asetuksen 12 artiklan mukaisesti.
Hvis Orion overdrager persondata til sine partnere,
Jos Orion siirtää henkilötietoja yhteistyökumppaneilleen,
som Kommissionen overdrager til CEPT vedrørende harmoniseringen af radiofrekvensallokeringen
joita komissio antaa CEPT: lle radiotaajuuksien varaamista
han er en hærdet svindler, han overdrager Monsieur Valibert,
hän on kovettunut huijari, hän uskoo Monsieur Valibertin,
Hun overdrager ledelsen af virksomheden til sine to børn,
Hän luovuttaa yrityksen johdon lastensa,
Når Kommissionen overdrager opgaver til agenturet,
Kun komissio antaa virastolle tehtäviä,
der er betalt for meget, og den overdrager sagen til de nationale myndigheder, når det er hensigtsmæssigt.
se pyrkii saamaan takaisin ylimääräiset maksut ja siirtää asian soveliaalle taholle kansallisille viranomaisille.
Den institutionelle ligevægt hviler nemlig på, at staterne overdrager nogle af deres beføjelser til Fællesskabets instanser gennem en frivillig og accepteret bemyndigelse.
Toimielinten välinen tasapaino riippuu varmasti siitä, miten jäsenvaltiot siirtävät joitakin niille kuuluvia toimivaltuuksia yhteisön elimille yhteisesti sovitulla ja hyväksytyllä tavalla.
Ved kontraktens udløb overdrager konsortiet UCL- ALTISSIA- CLL alle informationer og persondata til Forvaltningsorganet og beholder ikke en kopi af
Sopimuksen loputtua UCL- ALTISSIA- CLL ‑konsortio luovuttaa kaikki tiedot EACEAlle eikä pidä jäljennöksiä luottamuksellisista tiedoista,
at Kommissionen overdrager spørgsmålet til Rådet, vil Rådet ikke undlade at undersøge problematikken med al den nødvendige opmærksomhed.
neuvosto antaa asialle kaiken sen ansaitseman huomion.
fjerner Exchange sælger som kontoejer og overdrager virksomhedens ejerskab til dig.
Exchange poistaa tilin omistajuuden myyjältä ja siirtää yrityksen omistajuuden sinulle.
For i dag overdrager vi ikke bare magten fra en regering til en anden
Tänään me emme vain siirrä valtaa yhdeltä hallinnolta toiselle
også når staterne overdrager mange af deres beføjelser til EU,
vaikka valtiot siirtävät paljon toimivaltaansa Euroopan unionille
Resultater: 164, Tid: 0.1397

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk