UDTRYKKELIGT - oversættelse til Finsk

nimenomaisesti
udtrykkelig
eksplicit
specifikt
nimenomaan
netop
specifikt
specielt
udtrykkeligt
især
navnlig
særligt
præcis
er
eksplicit
nimenomaista
udtrykkelige
eksplicit
specifikke
særlige
netop
konkrete
bestemte
udtrykt
erityisesti
især
navnlig
specielt
særligt
i særdeleshed
specifikt
bl.a
bestemt
herunder
udtrykkeligt
erikseen
separat
individuelt
særskilt
hver for sig
specifikt
udtrykkeligt
enkeltvis
for sig
hver for
eksplicit
selvästi
markant
naturligvis
decideret
klart
tydeligt
langt
åbenbart
udtrykkeligt
åbenlyst
helt
selkeästi
klarhed
eksplicit
klart
tydeligt
udtrykkeligt
entydigt
utvetydigt
meget
åbenlyst
helt
yksiselitteisesti
utvetydig
eksplicit
entydig
udtrykkeligt
klart
umisforståeligt
tydeligt
umiskendeligt
helt
painokkaasti
indtrængende
med eftertryk
kraftigt
udtrykkeligt
eftertrykkeligt
stærkt
klart
understrege
selväsanaisesti
udtrykkeligt
klart
tydeligt

Eksempler på brug af Udtrykkeligt på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
at der i ændringsforslag 1 udtrykkeligt henvises hertil.
tarkistuksessa 1 viitataan siihen eksplisiittisesti.
Denne ordning finder anvendelse, medmindre og indtil den er udtrykkeligt fraveget.
Tätä sääntelyä sovelletaan niin kauan kuin ja jos siitä ei nimenomaisesti poiketa.
Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender har udtrykkeligt inddraget elementer fra dette dokument i sin udtalelse.
Työllisyys- ja sosiaalivaliokunta on sisällyttänyt lausuntoonsa varta vasten osia tästä asiakirjasta.
Hr. formand, jeg vil på vores gruppes vegne udtrykkeligt støtte kollega Nassauers forslag.
Arvoisa puhemies, puolueryhmämme puolesta haluaisin ehdottomasti tukea kollega Nassauerin ehdotusta.
Så selv om han ikke siger det udtrykkeligt, har han.
Ja vaikkapa he eivät sitä juuri lausukaan suoraan, niin he ainakaan.
om at udvikle sammenhængende kompetencerammer, der udtrykkeligt fastlægger, hvilke kompetencer og kvaliteter der er brug for i de forskellige faser af lærernes karriere.
laativansa ammattiosaamiselle kehykset, joissa määritellään selkeästi, mitä opettajilta uran eri vaiheissa edellytetään.
Vi kræver, at det udtrykkeligt noteres i udkastet, at mulighederne for at forvalte de nationale mælkekvoter skal udnyttes efter medlemsstaternes eget skøn.
Vaadimme, että luonnokseen kirjataan selväsanaisesti, että kansallisten maitokiintiöiden hallintaa koskevat mahdollisuudet kuuluvat jäsenvaltioiden harkintavaltaan.
Vil det sige, at de udtrykkeligt anerkendte permanente strukturelle handicap er forsvundet som ved et trylleslag inden for 18 måneder?
Tarkoittaako tämä sitä, että selväsanaisesti tunnustetut rakenteelliset ja pysyvät esteet ovat kuin ihmeen kaupalla kadonneet puolessatoista vuodessa?
Dette forbud er udtrykkeligt stadfæstet i artikel 22, stk. 8,
Kielto on selväsanaisesti vahvistettu kuudennen arvonlisäverodirektiivin 22 artiklan 8 kohdassa
Betænkningen opfordrer udtrykkeligt myndigheder i medlemsstaten,
Mietinnössä jäsenvaltioita sekä alueellisia ja paikallisia viranomaisia kehotetaan selväsanaisesti tunnustamaan vapaaehtoistyön arvo
I betænkningen glæder man sig ligeledes udtrykkeligt over Kommissionens forslag om et horisontalt direktiv, der omfatter alle former for forskelsbehandling.
Lisäksi mietinnössä kannatetaan selväsanaisesti komission ehdotusta kaikki syrjinnän muodot kattavaksi horisontaaliseksi direktiiviksi.
Angående ændringsforslag 3 og 7, forbydes det udtrykkeligt i aftalememorandummet at reeksportere fødevarehjælp samt at eksportere de tilsvarende varer, som er produceret i Rusland eller importeret fra tredjelande.
Tarkistuksista 3 ja 7 yhteisymmärryspöytäkirjassa sovituissa erityisehdoissa ruoka-aputoimitusten jälleenvienti sekä samojen Venäjällä tuotettujen tai mistä tahansa kolmannesta maasta tuotujen hyödykkeiden vienti on selväsanaisesti kielletty.
På det 59. møde i FN's Generalforsamling blev der vedtaget en resolution, der udtrykkeligt fordømte alle former for antisemitisme på initiativ fra EU.
Yhdistyneiden Kansakuntien 59:nnessä yleiskokouksessa hyväksyttiin Euroopan unionin aloitteesta päätöslauselma, jossa tuomitaan selväsanaisesti kaikki antisemitismin muodot.
Vi har underskrevet et dokument, der udtrykkeligt nævnte Michelin,
olemme allekirjoittaneet tekstin, jossa selväsanaisesti mainitaan Michelin-yhtiön nimi,
Jeg stemte for Europa-Parlamentets beslutning om Gaza, fordi den udtrykkeligt støtter resolutionen fra FN's Sikkerhedsråd med opfordring til øjeblikkelig våbenhvile.
Äänestin Euroopan parlamentin Gazaa koskevan päätöslauselman puolesta, sillä siinä tuetaan selväsanaisesti YK: n turvallisuusneuvoston päätöstä, jossa osapuolia kehotetaan välittömään tulitaukoon.
Gracenote giver ingen repræsentationer eller garantier, udtrykkeligt eller underforstået, med hensyn til nøjagtigheden af eventuelle Gracenote-data fra Gracenote-serverne.
Gracenote ei anna mitään nimenomaisia tai oletettuja ilmoituksia tai takuita Gracenote-palvelinten Gracenotetietojen virheettömyydestä.
Hensigten med en opsplitning af virksomheder er udtrykkeligt, at investeringer i netværkerne virkelig foretages.
Yritysten eriyttämisen nimenomaisena tavoitteena on tuoda lisää investointeja verkkoihin,
Desuden skal et udtrykkeligt samtykke behandles på ny med jævne mellemrum,
Lisäksi nimenomaisia suostumuksia tarkistetaan säännöllisin väliajoin
Når du bruger SurveyMonkeys websites, giver du udtrykkeligt samtykke til brugen af cookies som beskrevet på denne side,
Käyttämällä SurveyMonkeyn sivustoja annat nimenomaisen suostumuksesi evästeiden käyttöön tällä sivulla
Gracenote foregiver eller garanterer intet, udtrykkeligt eller underforstået, vedrørende nøjagtigheden af Gracenote-data fra Gracenote-servere.
Gracenote ei anna mitään nimenomaisia tai oletettuja ilmoituksia tai takuita Gracenote-palvelinten Gracenotetietojen virheettömyydestä.
Resultater: 3848, Tid: 0.1415

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk