ANSØGES - oversættelse til Fransk

être demandés
spørge
søge
bede
have til at anmode om
sollicitée
anmode
søge
ansøge
bede
hverve
opfordre
der ønsker
appliquent
anvende
bruge
gennemføre
håndhæve
ansøge
indføre
påføring
implementere
apply
påfør
postuler
ansøge
søge
anvende
ansøgning
postulere
est demandée
spørge
søge
bede
have til at anmode om
être demandée
spørge
søge
bede
have til at anmode om
est demandé
spørge
søge
bede
have til at anmode om

Eksempler på brug af Ansøges på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Den mængde skummetmælk eller skummetmælkspulver, der ansøges om støtte for, med angivelse af proteinindholdet.
La quantité de lait écrémé ou de lait écrémé en poudre pour laquelle il sollicite l'aide avec l'indication de sa teneur en protéines;
det har først skal ansøges ved den tredje part, hvis de er enige om at en sende dokumenter til de repræsentanter for begge parter.
il doit d'abord demander au tiers s'il accepte la transmission des documents aux représentants des deux parties.
Vi anbefaler at MCV-visumet ansøges online for af få den hurtigste behandling
Pour le visa d'équipage maritime MCV, faites une demande en ligne pour le traitement le plus rapide
De ansøges også om oxidation, såsom omdannelse af sekundære
Ils sont également appliqués pour l'oxydation, telle que la conversion d'alcools secondaires
En stor del af dette beløb er blevet tildelt programmer, hvor Europa-Kommissionen skal ansøges om støtte.
Une grande partie de ce montant est affectée à des programmes pour lesquels il faut demander des subventions à la Commission européenne.
Nærmere bestemt, er de i punkt a nævnte krav opfyldt, såfremt lyden ansøges i form af.
En particulier, serait-il satisfait aux exigences de la directive visées au point a si le son ou le bruit était déposé sous l'une des formes suivantes.
skal undersøges og ansøges hos de relevante myndigheder.
doit être examiné et demandé aux autorités compétentes.
Ansøgeren ikke har ret til den beskyttelse, hvortil der ansøges om retshjælp.
Le demandeur ne bénéficie du droit pour la protection duquel il demande l'aide juridictionnelle;
Medlemsstaten bestemmer i givet fald i den pågældende situation de ikke-støtteberettigede mængder ud af de samlede mængder, for hvilke der ansøges om støtte.
Le cas échéant, l'État membre évalue, en fonction de la situation, les quantités non éligibles qui sont concernées parmi l'ensemble des quantités pour lesquelles l'aide a été demandée.
og der skal ansøges hvert år.
doit être redemandée tous les ans.
Af samme grund bør der stilles sikkerhed, hvis der ansøges om forskud.
Dans un même but, une garantie devra être constituée en cas de demande d'une avance.
Ansøgningen tager i gennemsnit mindre end 15 minutter og kan ansøges i dit eget sprog.
La demande prend en moyenne moins de 15 minutes et peut être faite dans votre langue maternelle.
den sande værdi af kompensation der skal ansøges kan beregnes.
la vraie valeur de l'indemnité à être réclamé peut être calculée.
De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. C 339/7 der kan ansøges om prolongationspræmie for, er anført( jf. tabel 5).
Journal officiel des Communautés européennes N°C 339/7 et catégories de produits pour lesquelles une prime de report peut être demandée(voir tableau 5).
Den tekniske bistand ydes som hjælp til udarbejdelse af anlægsprojekter, hvortil der eventuelt senere kan ansøges om medfinansiering.
L'assistance technique a comme objectif d'aider à la rédaction des projets de construction pour lesquels une demande de cofinancement pourrait ultérieurement être présentée.
Nederlandene: de restmængder, for hvilke der kan ansøges om licenser fra den 1. juni 1995, bør fastsættes, uden at den samlede mængde på 52 100 tons overskrides;
PaysBas: considérant qu'il convient de procéder à la fixation des quantités pour lesquelles des certificats peuvent être demandés à partir du 1" juin 1995, dans le cadre de la quantité totale de 52 100 tonnes;
De restmængder, for hvilke der kan ansøges om licenser fra den 1. september 1995, bør fastsættes, uden at den samlede mængde på 52 100 tons overskrides;
Considérant qu'il convient de procéder à la fixation des quantités pour lesquelles des certificats peuvent être demandés à partir du 1" septembre 1995, dans le cadre de la quantité totale de 52 100 tonnes;
Når der kun foretages udbud til offentligheden eller ansøges om optagelse til handel på et reguleret marked i hjemlandet,
Lorsqu'une offre au public est faite ou une admission à la négociation sur un marché réglementé sollicitée dans l'État membre d'origine uniquement,
Tons med oprindelse i Botswana de restmængder, for hvilke der kan ansøges om licenser fra den 1. marts 1996, bør fastsættes, uden at den samlede mængde
Tonnes originaires du Botswana, considérant qu'il convient de procéder à la fixation des quantités pour lesquelles des certificats peuvent être demandés à partir du 1" mars 1996,
stort udbud af psykologer, fordi der nu ansøges om en ophørt praksis 5-10 unge psykologer, som derefter skal betale
une pratique abandonnée psychologues appliquent maintenant les jeunes 5-10 qui a alors besoin 50.000 euros
Resultater: 121, Tid: 0.0937

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk