AT EFTERKOMME - oversættelse til Fransk

pour se conformer
for at overholde
for at efterkomme
for at opfylde
i overensstemmelse
for at efterleve
for at følge
til at tilpasse sig
for at imødekomme
pour répondre
for at imødekomme
for at opfylde
for at svare
der passer
svar
for at besvare
for at reagere
for at imødegå
for at løse
for at møde
accéder
få adgang
tilgå
have adgang
komme
navigere
ind
de donner suite
at efterkomme
opfølgning af
à respecter
til at overholde
til at respektere
til at opfylde
til at følge
at holde
til at efterleve
til at opretholde
til at efterkomme
til respekt
til at iagttage
à satisfaire
til at opfylde
til at tilfredsstille
til at imødekomme
tilfredse
til at behage
til at efterkomme
til tilfredsstillelse
at indfri
indfries
glade
déférer
indbringe
at forelægge
henvise
forelaegge
at efterkomme
at anlægge sag
obtempérer
til at adlyde
efterkomme
anholdelse

Eksempler på brug af At efterkomme på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
EU opfordrer begge parter til fortsat at efterkomme våbenhvileaftalen af 22. februar 2002.
Elle demande aux deux parties de continuer à respecter l'accord de cessez-le-feu du 22 février 2002.
Opfordrer indtrængende udvalget til hurtigt at efterkomme Domstolens dom og til at træffe
Invite instamment le Comité à respecter rapidement l'arrêt de la Cour de justice
Hvis et land undlader at efterkomme henstillingen, vil det deponerede beløb blive konverteret til en bod.
Si un pays ne se conforme pas à cette recommandation, le dépôt sera converti en amende.
At efterkomme enhver foranstaltning, der er foreskrevet ved en beslutning truffet i medfoer af artikel 4a.«.
À se conformer à toute mesure imposée par décision prise en application de l'article 4 bis.».
Medlemsstaterne kan dog undlade at efterkomme denne anmodning om afgiftsgodtgoerelse, hvis den ikke opfylder de kriterier for formel rigtighed, som de opstiller.
Toutefois, les États membres peuvent ne pas donner suite à cette demande de remboursement lorsqu'elle ne satisfait pas aux critères de régularité qu'ils établissent.
Medlemsstaterne kan dog undlade at efterkomme denne anmodning om godtgoerelse, naar anmodningen ikke opfylder de kriterier for formel rigtighed, som de opstiller.
Toutefois, les États membres peuvent ne pas donner suite à cette demande de remboursement lorsqu'elle ne satisfait pas aux critères de régularité qu'ils établissent.
Medlemsstaterne til fuldt ud at efterkomme de anmodninger om ressourcer,
Que les États membres répondent pleinement aux demandes de ressources
Undlader at efterkomme en afgørelse som omhandlet i artikel 10,
Elles refusent de se conformer à une décision visée aux articles 10,
Derudover søger vi at efterkomme alle ønsker om særlige farver eller overflader på stenen.
En outre, nous cherchons à répondre à toutes les envies et exigences de notre clientèle en termes de coloris et de surface.
Selskabet havde brug for at finde nye måder at efterkomme passagerernes forskelligartede købekraft på
Le transporteur doit trouver de nouvelles façons de satisfaire les différents pouvoirs d'achat des passagers
Medlemsstaterne skulle træffe de nødvendige foranstaltninger for at efterkomme rammeafgørelsen senest den 16. marts 2007.
Les États membres doivent prendre les mesures nécessaires pour respecter les dispositions de la décision-cadre pour le 16 mars 2007 au plus tard.
Hostingtjenesteyderen kan nægte at efterkomme påbuddet om fjernelse, hvis det indeholder åbenbare fejl
Le fournisseur de services d'hébergement peut refuser d'exécuter l'injonction de suppression
Huerta PLLC har søgt at efterkomme alle juridiske og etiske krav i at skabe dette website.
Huerta PLLC a cherché à se conformer à toutes les exigences légales et éthiques dans la création de ce site Web.
Medlemsstaten kan undlade at efterkomme denne anmodning, hvis den i en meddelelse til Kommissionen gør rede for grundene til, at den ikke kan efterkomme Kommissionens anmodning.
L'État membre peut ne pas donner suite à cette demande par une communication spécifiant les raisons qui l'empêchent de donner suite à la demande de la Commission.
Min mand har altid at efterkomme anmodninger om sin gravide kone,
Mon mari a toujours de se conformer aux demandes de sa femme enceinte,
Vi fordømmer på det kraftigste beslutningen om at efterkomme lokale love og censurere‘ Rocketman' til det russiske marked.
Nous rejetons avec la plus grande fermeté la décision de se plier aux lois locales et de censurer Rocketman pour le marché russe.".
Du accepterer at efterkomme sådanne restriktioner og ikke at eksportere
Vous acceptez de vous conformer avec de telles restrictions de ne pas exporter
Vi bestræber os i god tro på at efterkomme rimelige anmodninger om at tilgå,
Nous nous efforçons en toute bonne foi d'honorer les demandes raisonnables pour accéder à vos données
I den nuværende sag er målet at efterkomme Kommissionens forpligtelse i henhold til artikel 266 i TEUF.
En l'espèce, l'objectif poursuivi est de respecter l'obligation imposée à la Commission par l'article 266 du TFUE.
De fleste medlemsstater synes at efterkomme forpligtelserne ifølge artikel 9, stk. 1,
Il apparaît que la majorité des Etats Membres respectent les obligations imposées par l'article 9,
Resultater: 933, Tid: 0.1127

At efterkomme på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk