BLIVER INDDRAGET - oversættelse til Fransk

participe
deltage
med
bidrage
engagere sig
medvirke
tage
konkurrere
inddrages
involveret
participation
deltagelse
inddragelse
bidrag
medindflydelse
engagement
andel
involvering
medbestemmelse
kapitalandel
medlemskab
inclure
omfatte
inkludere
indeholde
medtage
at inddrage
indgå
indbefatte
inkludér
herunder
at indføje
soit impliquée
participer
deltage
med
bidrage
engagere sig
medvirke
tage
konkurrere
inddrages
involveret
soit associé

Eksempler på brug af Bliver inddraget på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
at AVS-landene bliver inddraget i selve proceduren.
son adoption entraînerait une implication des États ACP dans la procédure elle-même.
Mange børn og unge oplever, at der bliver truffet beslutninger om dem, uden at de selv bliver inddraget.
Beaucoup de décisions se prennent pour les jeunes sans qu'eux mêmes ne soient associés.
og at hans arbejdstilladelse bliver inddraget.
sa carte verte lui soit retirée.
og at hans arbejdstilladelse bliver inddraget.
sa carte verte soit annulée.
I det fremtidige arbejde med liberalisering af energimarkedet skal vi sikre os, at hele energipolitikken bliver inddraget.
Nous devrons veiller, dans le cadre des actions futures de libéralisation du marché de l'énergie, à inclure l'ensemble de la politique énergétique.
parlamentsmedlemmerne også bliver inddraget i samarbejdet i fornuftigt omfang,
les membres de ce Parlement soient impliqués dans le travail de coopération,
uden forvrængning, uden at nogen fremmed races interesser bliver inddraget, uden nogensomhelst manipulation eller bedrag.
les intérêts d'une race étrangère soient impliqués, sans aucune manipulation ni tromperie d'aucune sorte.
effekt er det nødvendigt, at tilgrænsende medlemsstater bliver inddraget ved implementering.
est nécessaire que">les États membres frontaliers soient associés à la mise en oeuvre des programmes.
I konventet har vi brug for en beslutning om, at landbrugspolitikken fuldt ud bliver inddraget i den fælles beslutningsprocedure, så opdelingen i obligatoriske
Nous devons prendre la décision, en Convention, d'inclure totalement la politique agricole dans le processus de codécision
Europas borgere bliver inddraget og forholder sig til de vigtige emner, der er til debat.
les citoyens européens soient impliqués et s'intéressent aux sujets importants qui sont débattus.
tilgrænsende forskningsfelter bliver inddraget, når det er relevant.
mais nous voudrions inclure des champs de recherche adjacents, le cas échéant.
Jeg vil gerne spørge kommissæren, om det er sædvanligt, at Kommissionen bliver inddraget i fastsættelsen af lofter for afgifter,
Je voudrais demander à Madame le Commissaire s'il est courant que la Commission soit impliquée dans la réduction des tarifs,
men parlamenterne bliver inddraget via budgetproceduren og kan gennem budgetproceduren få indflydelse på udenrigspolitikken
mais les parlements y sont impliqués via la procédure budgétaire et peuvent utiliser celle-ci
FN's Namibia-råd, indtil Namibia opnår fuld uafhængighed, bliver inddraget som fuldgyldig deltager i forhandlingerne om den aftale, der skal afløse Lomé III;
le Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour la Namibie soit associé ex officio aux négociations sur l'accord qui doit succéder à la convention de Lomé 111;
Verhofstadt håber, at Kommissionen får en større rolle, og at kommissærerne bliver inddraget, snarere end diplomater, der arbejder som uafhængige tjenestemænd.
Il espère que la Commission aura un plus grand rôle à jouer et que les commissaires seront impliqués, plutôt que d'avoir des diplomates qui n'ont pas à rendre compte de leurs actes.
Jeg håber, at EIB bliver inddraget, så dette projekt kan opnå tilstrækkelige investeringer, og at vi fra 2013 kan transportere
J'espère que la BEI participera à ce projet, afin que celui-ci puisse bénéficier du niveau nécessaire d'investissement
det akademiske forskningsmiljø bliver inddraget på alle stadier i gennemførelsen af Kommissionens meddelelse om EU's bekæmpelse af hiv/aids og den dertil knyttede handlingsplan;
la communauté des chercheurs universitaires seront impliquées dans toutes les étapes de l'application de la communication sur le VIH et de son plan d'action;
Desuden planlægger vi at udvikle en ny type samarbejde, hvorved Parlamentet bliver inddraget i forberedelsen af de delegerede retsakter,
En outre, nous prévoyons de développer un nouveau type de coopération par lequel le Parlement européen participerait aux travaux préparatoires des actes délégués,
Sikre, at et bredt udsnit af den lokale befolkning interesserer sig for og bliver inddraget i projektet og på den måde sikre,
Assurer la mobilisation et la participation de vastes groupes de la population locale au projet
på et politisk niveau, hvor også den amerikanske kongres bliver inddraget.
nous le portons ensemble à un niveau politique incluant le Congrès américain.
Resultater: 84, Tid: 0.0977

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk