BORGERLIG - oversættelse til Fransk

bourgeois
borgerlig
borgere
borgerskabet
civil
civilist
borgerlig
civilret
ægteskabelig
civilretlig
på det civil-
civilperson
civique
civic
borgerlig
civil
borgernes
samfundsmæssige
i samfundslivet
i medborgerskab
roturier
borgerlig
almindelig
bourgeoise
borgerlig
borgere
borgerskabet
civile
civilist
borgerlig
civilret
ægteskabelig
civilretlig
på det civil-
civilperson
bourgeoises
borgerlig
borgere
borgerskabet
roturière
borgerlig
almindelig
civils
civilist
borgerlig
civilret
ægteskabelig
civilretlig
på det civil-
civilperson
civiles
civilist
borgerlig
civilret
ægteskabelig
civilretlig
på det civil-
civilperson

Eksempler på brug af Borgerlig på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
( Borgerlig skilsmisse eksisterer ikke i Irland, og kun 2% af den kvindelige befolkning var klassificeret som separerede i 1986).
(Il n'existe pas de divorce civil en Irlande et 2% seulement de la population féminine ont été répertoriés comme"séparés" en 1986).
politiker, borgerlig leder og forfatter,
dirigeant civique et auteur afro-américain,
Dette gælder ikke i tilfælde iht. tysk borgerlig lov BGB§ 438 stk. 1 nr. 1( retsmangler ved ubevægelige genstande).
Cela ne s'applique cependant pas aux cas visés par les§ 438 alinéa 1 n°1 du Code civil allemand(vices de droit de biens immobiliers).
som består i en faux-landsby- repræsenterer måske den trøstende ordinariness af borgerlig liv- og en kunstig sø.
peut- être, la quotidienneté de la vie réconfortante roturier- et un lac artificiel.
Alle former for borgerlig deltagelse af frivillige i deres lands liv er rettet mod opnåelsen af det offentlige gode.
Toutes sortes de participation civique des volontaires dans la vie de leur pays visent à la réalisation du bien public.
alle de til den borgerlige vielse påkrævede papirer( se afsnit for borgerlig vielse).
de confirmation, de même que tous les documents requis pour un mariage civil.
Hvis nu man antog, at Dronning Elizabeth blev vildledt nok til at gifte sig med en borgerlig englænder.
Imaginons que la reine Elisabeth ait fait l'erreur d'épouser un roturier anglais.
Den havde rod i religiøs og borgerlig modstand, i ofringen af mennesker,
Elle était fondée sur la dissidence civile et religieuse, les sacrifices de personnes exécutées,
Ophavsretten er en historisk landvinding, en tilkæmpet borgerlig frihed fra feudal afhængighed,
Le droit d'auteur est une conquête historique des libertés bourgeoises contre la dépendance féodale,
som er medlem af oppositionspartiet Borgerlig Platform( PO), sætter antallet af demonstranter til omkring 200.000.
membre du parti d'opposition Plateforme civique(PO), a estimé la mobilisation à 200.000 personnes.
Nærværende afsnit 6 finder kun anvendelse på de i§ 13 i den tyske borgerlig lovbog( Bürgerliches Gesetzbuch) definerede forbrugere.
La présente section 6 s'applique uniquement aux clients tels que définis à la Sec. 13 du Code civil allemand(Bürgerliches Gesetzbuch).
Udvælgelsesprøven omfatter tre skriftlige prøver i borgerlig ret, borgerlig retspleje, strafferet og strafferetspleje samt forvaltningsret
Cet examen-concours comporte trois épreuves écrites qui portent sur le droit civil et la procédure civile, le droit pénal
Afskaffelsen af borgerlige individualitet, borgerlige uafhængighed, og borgerlig frihed er uden tvivl rettet mod.
Car il s'agit effectivement d'abolir l'individualité, l'indépendance, la liberté bourgeoises.
praktiserende med ubesværet offentlig og privat borgerlig etik;
indépendants, des praticiens avec une éthique civique publique et privée sans tache;
Ved solnedgang, vil jeg gifte mig med en Lady… der engang var borgerlig som jer selv… men måske vil I ikke opfatte hende som borgerlig nu.
Au crépuscule, j'épouserai une dame… qui était roturière comme vous. Mais vous ne lui trouverez pas l'air roturier maintenant.
Godtgørelsen af omkostninger er reguleret i strafferetsplejeloven og i lov om borgerlig retspleje, hvori der tages udgangspunkt i princippet om medhold og princippet om culpa.
Le remboursement des dépens est régi par le code de procédure pénale et le code de procédure civile, qui établissent le principe de gain de cause et le principe de succombance.
også ofte borgerlig.
réformistes souvent bourgeoises.
Sådanne handlinger synes at være bestemt til at udløse borgerlig uro og intimidere den kristne kirke.
Ces actes semblent être conçus pour déclencher des troubles civils et intimider l'église chrétienne.
Mur af en borgerlig og en skorsten på hele sin længde til være foret med et ikke-brændbart
Paroi d'un bourgeois et une cheminée sur toute sa longueur pour être revêtu d'un matériau ininflammable
At man skal være normal og borgerlig i sin livsførelse, så man kan være voldsom
Soyez réguliers et ordonnés dans votre vie comme un bourgeois, de sorte que vous puissiez être violent
Resultater: 369, Tid: 0.0814

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk