FORMALITETER I FORBINDELSE - oversættelse til Fransk

formalités liées
formalités lors
formalités relatives
formalités concernant

Eksempler på brug af Formaliteter i forbindelse på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Banker i sådanne sager vil ikke være meget nyttige for os, fordi alle formaliteter i forbindelse med ydelse af lån er komplicerede,
Les banques dans de telles circonstances ne nous seront pas très utiles, car toutes les procédures liées à l'octroi de prêts sont délicates
Banker i sådanne sager vil ikke være meget nyttige for os, fordi alle formaliteter i forbindelse med ydelse af lån er komplicerede,
Les banques dans ce domaine ne nous seront pas très utiles, car toutes les procédures d'octroi de prêts sont compliquées
de i stk. 1 nævnte, forudsat at sådan beskatning ikke i samhandelen mellem medlemsstaterne giver anledning til formaliteter i forbindelse med grænsepassage.
ces impositions ne donnent pas lieu dans les échanges entre États membres à des formalités liées au passage d'une frontière.
kræver ikke kontrol og formaliteter i forbindelse med registreringen bygningen.
ne requiert pas les inspections et les formalités relatives à la construction d'enregistrement.
i ændringsforslaget, forekommer ikke præcist) og, hvor det er relevant,">forenkle procedurer og formaliteter i forbindelse med adgangen til at optage og udøve servicevirksomhed.
simplifient les procédures et formalités applicables pour accéder à une activité de services et l'exercer.
de ovenfor nævnte, forudsat at en sådan beskatning ikke giver anledning til formaliteter i forbindelse med grænsepassage.
à condition qu'elles ne donnent pas lieu à des formalités liées au passage d'une frontière.
For saa vidt angaar fremgangsmaade og formaliteter i forbindelse med godkendelse og systematisk vedligeholdelsesavl, gaelder artikel 3,
En ce qui concerne les procédures et formalités relatives à l'admission et à la sélection conservatrice, l'article 3 paragraphes 2
samtlige procedurer og formaliteter i forbindelse med adgangen til at optage
toutes les procédures et formalités relatives à l'accès à une activité de service
gælder denne protokol for kontrol og formaliteter i forbindelse med transport af varer, der skal passere en grænse mellem en EFTA-stat
le présent protocole s'applique aux contrôles et formalités concernant les transports de marchandises appelés à franchir une frontière entre un État de l'AELE
der udstedes af medlemsstaterne, og det er derfor vigtigt at fastlaegge faelles regler for saavel opfyldelsen af formaliteter i forbindelse med indgivelse af ansoegninger om tilladelser som anvendelsen af disse tilladelser;
qu'il importe dès lors d'établir les règles communes applicables tant pour l'accomplissement des formalités relatives au dépôt des demandes de licences que pour l'utilisation de ces dernières;
Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Schweiz om forenkling af kontrol og formaliteter i forbindelse med godstransport skal sikre en mere flydende trafikafvikling ved passage over graenserne mellem de kontraherende parter; det vil derfor
la Confédération suisse relatif à la facilitation des contrôles et des formalités lors du transport des marchandises doit permettre une amélioration de la fluidité du trafic lors du franchissement des frontières entre parties contractantes;
så vidt som handelssamkvemmet mellem medlemsstater ikke giver anledning til formaliteter i forbindelse med overskridelse af grænser,
ne donne pas lieu, dans les échanges entre États membres, à des formalités liées au passage des frontières,
November2 afgørelserne om ændring af EØF-EFTA-konventionerne om den fælles forsendelsesprocedure3 og om forenkling af formaliteter i forbindelse med samhandelen4 med det formål at indføje bestemmelser,
Les conventions CEE-AELE sur le régime de transit commun(4) et sur la simplification des formalités dans les échanges de marchandises i5,
De kontraherende parter sørger for, at ethvert beløb, der skal betales for kontrol og formaliteter i forbindelse med samhandelen, også kan betales ved hjælp af garanterede eller bekræftede interna tionale checks udtrykt i det lands valuta,
Les parties contractantes veillent à ce que les sommes éventuellement exigibles lors de l'accomplissement des contrôles et formalités dans les échanges puissent être acquittées également sous forme de chèques bancaires internationaux garantis
De kontraherende parter sørger for, at ethvert beløb, der skal betales for kontrol og formaliteter i forbindelse med samhandelen, også kan betales ved hjælp af garanterede eller bekræftede internationale checks udtrykt i det lands valuta,
Les Parties contractantes font en sorte que les sommes éventuellement exigibles lors de l'accomplissement des contrôles et formalités dans les échanges puissent être acquittées également sous forme de chèques bancaires internationaux garantis
må især ikke give anledning til grænseoverskridende formaliteter i forbindelse med handel mellem medlemsstaterne, og bestemmelserne skal endvidere
ne peuvent donner lieu, en particulier, à des formalités transfrontalières dans les échanges entre les États membres
defineret i direktiv 77/388/EOEF, goeres til genstand for formaliteter i forbindelse med afsendelse eller modtagelse.«.
elles ont fait l'objet de formalités d'expédition ou de formalités à l'arrivée.».
tager sigte på at indføre en overgangsfase ledsaget af en forenkling af kontrol foranstaltningerne med henblik på afskaffelse af alle formaliteter i forbindelse med samhandelen inden for Fællesskabet,
visant à l'instauration d'une phase transitoire accompagnée de mesures de simplification des contrôles, et cela dans la perspective de l'abolition de toutes les formalités liées aux échanges intracommunautaires,
Rådets direktiv 2006/123/EF( 5) skal medlemsstaterne oprette» kvikskranker« for at sikre, at samtlige procedurer og formaliteter i forbindelse med adgangen til at optage
exige des États membres qu'ils créent des guichets uniques pour que toutes les procédures et formalités relatives à l'accès à une activité de service
De bemyndiger de udvekslede toldembedsmænd til at effektuere formaliteterne i forbindelse med de sager, der overdrages dem.
Ceux-ci sont autorisés à effectuer les formalités liées aux fonctions qui leur sont confiées.
Resultater: 74, Tid: 0.102

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk