FULDBYRDELSE - oversættelse til Fransk

exécution
udførelse
gennemførelse
fuldbyrdelse
henrettelse
opfyldelse
håndhævelse
tvangsfuldbyrdelse
gennemfoerelse
eksekvering
gennemførelsesforordning
de non-exécution
exécutions
udførelse
gennemførelse
fuldbyrdelse
henrettelse
opfyldelse
håndhævelse
tvangsfuldbyrdelse
gennemfoerelse
eksekvering
gennemførelsesforordning

Eksempler på brug af Fuldbyrdelse på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Kun en grænseoverskridende retsforfølgelse og fuldbyrdelse kan bekæmpe kriminaliteten i dag,
Seules une poursuite pénale et une exécution transnationales peuvent lutter contre la criminalité d'aujourd'hui,
Hvis enhver nødsituation, fuldbyrdelse eller anden proces opkræves over Kundens ejendomme
Si un séquestre, une exécution ou toute autre mainmise est ordonnée sur vos biens
Forslag til Rådets forordning om kompetence og om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager
Proposition de règlement du Conseil relatif à la compétence, à la reconnaissance et à Y exécution des décisions en matière matrimoniale
Forordningerne indeholder også regler om anerkendelse og fuldbyrdelse af domstolenes afgørelser om et pars ejendom i alle EU-medlemsstaterne ved hjælp af en enkelt procedure.
Elles comportent également des dispositions régissant, par une unique procédure, la reconnaissance et l'exécution, dans tous les États membres, des décisions de justice relatives aux biens d'un couple.
Forslag til Rådets forordning om gensidig fuldbyrdelse af afgørelser om samværsret.
Proposition de règlement du Conseil relatif à Y exécution mutuelle des décisions concernant le droit de visite des enfants.
I tilfælde af juridiske tvister vedrørende de nuværende kontrakter eller fuldbyrdelse, skal kundens lokale administrative byret anses som ansvarlig.
En cas de litiges relatifs aux présents contrats ou à leur exécution, la juridiction compétente est celle où l'utilisateur réside.
Konventionen mellem Nederlandene og Italien om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i civile
La convention entre la France et l'Italie sur l'exécution des jugements en matière civile
I spørgsmål om anerkendelse og fuldbyrdelse, hvor Danmark enten er domsstaten
En matière de reconnaissance et d'exécution, lorsque le Danemark est soit l'État d'origine
Inden for denne nations territorialgrænser kan denne fuldbyrdelse betragtes som kulminationen på forløbet af menneskelig styrelse.
À l'intérieur des limites territoriales de cette nation, cet achèvement peut être considéré comme l'apogée du processus de gouvernement humain.
Hvis sagen angår fuldbyrdelse af et notarialdokument, kan dokumentet også erklæres eksigibelt af en notar.
Si la procédure porte sur l'exécution d'un acte notarié, ce dernier peut également être déclaré exécutoire par un notaire.
Rådets rammeafgørelse 2003/577/RIA om fuldbyrdelse i Den Europæiske Union af kendelser om indefrysning af formuegoder
Décision-cadre 2003/577/JAI du Conseil relative à Y exécution dans l'Union européenne des décisions de gel de biens
Dets egen moralske fuldbyrdelse, og for at gøre dette, påvirker det sig selv.
Accomplissement moral de lui-même; et, pour ce faire, il agit sur lui-même.
Fuldbyrdelse af strafferetlige domme( jf. punkt 1,
Exécuter les décisions pénales(découlant des points 1,
I tilfælde af fortsat fuldbyrdelse skal fuldbyrdelseslandet være bundet af retsfølgens retlige karakter
En cas de poursuite de l'exécution, l'Etat d'exécution est lié par la nature juridique
Tolken giver løbende fuldbyrdelse af indkaldelser, som er ret for nylig til at give dig hovedet,
L'interpréteur donne une exécution continue d'invocations, ce qui est assez récent pour vous donner l'opportunité
sideordnede procedurer( f. eks. fuldbyrdelse).
toutes les éventuelles procédures dérivées ou connexes(l'exécution, par exemple).
Det må derfor lægges til grund, at regler som de beskrevne bestemmelser i CMR ikke udgør en udtømmende regulering af betingelserne for fuldbyrdelse.
Il faut donc partir du principe que des régimes tels que les dispositions de la CMR que nous venons de décrire ne règlent pas de manière exclusive les conditions de l'exequatur.
De nærmere regler for at sikre fyldestgørelse af civile krav, som retten har tilkendt offeret, er fastsat i lov LIII af 1994 om fuldbyrdelse.
Les modalités précises de l'exécution forcée d'une demande en dommages-intérêts à laquelle le tribunal a fait droit figurant dans la loi n° LIII de 1994 sur l'exécution judiciaire.
nærmer det sig nu sin fuldbyrdelse og har således nået et kritisk kulminationspunkt.
il touche maintenant à sa fin et ce point culminant est plutôt critique.
Lykkelig stimulering alene kan ikke være fuldbyrdelse, for fuldbyrdelse er en roens tilstand.
Une stimulation joyeuse ne peut être l'accomplissement, car l'accomplissement est un état de quiétude.
Resultater: 1894, Tid: 0.1145

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk