ANERKENDELSE OG FULDBYRDELSE - oversættelse til Fransk

reconnaissance et l'exécution
reconnaissance et l' exécution
la reconnaissance et l'exécution des décisions
de non-reconnaissance et de non-exécution

Eksempler på brug af Anerkendelse og fuldbyrdelse på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Denne regel bør dog ikke berøre nationale regler om anerkendelse og fuldbyrdelse af voldgiftskendelser.
Il n'y a pas ici de disposition nationale traitant de la reconnaissance et de l'exécution des sentences étrangères.
Under alle omstændigheder kan de bestemmelser i nærværende konvention, der vedrører fremgangsmåden ved anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser.
Il peut, en tout cas, être fait application des dispositions de la présente convention qui concernent la procédure relative à la reconnaissance et à l'exécution des décisions.
Arbejdsprogrammet for i år omfatter også en grønbog om tilnærmelse, anerkendelse og fuldbyrdelse af strafferetlige sanktioner i EU.
Dans le programme de travail de cette année, on retrouve également un livre vert relatif au rapprochement, à l'exécution et à la reconnaissance des sanctions pénales dans l'Union européenne.
Den indførte ordning sikrer således en rimelig ligevægt mellem formålet om at sikre afgørelsers anerkendelse og fuldbyrdelse i medfør af princippet om gensidig tillid gennem hurtige
Le système mis en place assure ainsi un équilibre raisonnable entre l'objectif d'assurer la reconnaissance et l'exécution des décisions, en vertu du principe de la confiance mutuelle,
Punkt 1.5.9 Udkast til konvention om kompetence, anerkendelse og fuldbyrdelse af domme i ægteskabssager- punkt 1.4.6 i denne Bulletin Napoli li-konventionen om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne- punkt 1.4.7 i denne Bulletin.
Point 1.5.9 Projet de convention sur la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale- point 1.4.6 du présent Bulletin Convention de Naples II relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières- point 1.4.7 du présent Bulletin.
i forordning nr. 1346/2000, der omhandler anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser vedrørende gennemførelsen
du règlement no 1346/2000, qui régit la reconnaissance et l'exécution des décisions relatives au déroulement
Ordet» navnlig« skal også dække tilfælde, hvor den domfældtes mening indeholder oplysninger, der kan være relevante i forbindelse med grunde til at afslå anerkendelse og fuldbyrdelse.
Le terme«notamment» vise à couvrir également les cas où l avis de la personne condamnée inclurait des informations pouvant présenter un intérêt en ce qui concerne les motifs de non-reconnaissance et de non-exécution.
På det civilretlige område opfordrer Det Europæiske Råd Kommissionen til at fremsætte et forslag om yderligere begrænsning af de mellemliggende foranstaltninger, der stadig kræves for at muliggøre anerkendelse og fuldbyrdelse af en afgørelse eller en dom i den anmodede stat.
En matière civile, le Conseil européen invite la Commission à faire une proposition visant à réduire davantage les mesures intermédiaires qui sont encore requises pour permettre la reconnaissance et l'exécution d'une décision ou d'un jugement dans l'Etat requis.
aftaler om retligt samarbejde, kan ingen af dem ikke indeholder mekanismer for anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser fra statslige domstole i civile og kommercielle tvister.
aucun d'entre eux ne peut pas contenir des mécanismes pour la reconnaissance et l'exécution des décisions des tribunaux de l'Etat dans les litiges civils ou commerciaux.
Hvad angår anerkendelse og fuldbyrdelse, kan disse kun sikres til fordel for den retsafgørelse, som er truffet af domstolen i det tredjeland, hvis enekompetence er blevet fastslået, og dette uden hensyn til retsafgørelsernes kronologiske rækkefølge.
En ce qui concerne la reconnaissance et l'exécution, celles-ci ne peuvent être assurées qu'en faveur de la décision rendue par la juridiction de l'État tiers auquel une compétence exclusive a été établie et ceci en de hors de toute question d'antériorité des décisions.
Indien underskrevet FN-konventionen om anerkendelse og fuldbyrdelse af udenlandske awards( populært kendt som New York-konventionen) den 10. oktober 1958 og på det tidspunkt
L'Inde a signé la convention des Nations Unies sur la reconnaissance et exécution des sentences étrangères(communément appelée convention de New York)
lovvalg, anerkendelse og fuldbyrdelse af retsakter samt om samarbejde vedrørende forældreansvar
la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale
lovvalg, anerkendelse og fuldbyrdelse af retsakter samt om samarbejde vedrørende forældreansvar
la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale
lovvalg, anerkendelse og fuldbyrdelse af retsakter samt om samarbejde vedrørende forældreansvar
la loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en matière de responsabilité parentale
Denne konvention finder anvendelse på anerkendelse og fuldbyrdelse af voldgiftskendelser, som er afsagt i en anden stat end den, hvor afgørelsen søges anerkendt
La présente Convention s'applique à la reconnaissance et à l'exécution des sentences arbitrales rendues sur le territoire d'un État autre
Konventionen mellem Den Tjekkoslovakiske Republik og Schweiz om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser med tillægsprotokol, undertegnet i Bern den 21. december 1926.
La convention entre la République tchécoslovaque et la Confédération suisse relative à la reconnaissance et à l'exécution de décisions judiciaires2(avec protocole additionnel), signée à Berne le 21 décembre 1926.
aftaler mellem de nordiske lande vedrørende anerkendelse og fuldbyrdelse af afgørelser om forældremyndighed vil blive anvendt mellem de nordiske lande i stedet for denne konvention.
les accords entre les pays nordiques relatifs à la reconnaissance et l'exécution des décisions concernant la garde des enfants seront appliqués entre les pays nordiques à la place de cette Convention.
Retligt samarbejde i civile sager- anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager
Coopération judiciaire en matière civile- Compétence, reconnaissance et exécution des décisions en matière matrimoniale
Retligt samarbejde i civile sager- kompetence og anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i ægteskabssager
Coopération judiciaire en matière civile- Compétence, reconnaissance et exécution des décisions en matière matrimoniale
omhandler kompetence, anerkendelse og fuldbyrdelse, lovvalg og samarbejde i forbindelse med grænseoverskridende insolvensbehandling
traite des questions de compétence, de reconnaissance et d'exécution, de droit applicable et de coopération dans les procédures d'insolvabilité transfrontalières,
Resultater: 757, Tid: 0.821

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk