FULDT UNDERRETTET - oversættelse til Fransk

Eksempler på brug af Fuldt underrettet på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Europa-Parlamentet har garanti for hele tiden at blive holdt fuldt underrettet om værdipapirkomitéens arbejde og for at få
Le Parlement européen est assuré d'être en permanence tenu totalement informé du travail du comité des valeurs mobilières
Med henblik herpå bør EBA på forhånd holdes fuldt underrettet om afholdelse af møder om genopretningsog afviklingsplaner
À cet effet, l'ABE devrait être pleinement informée à l'avance de la tenue de réunions consacrées à des plans de redressement
mening i betragtning og vil under alle omstændigheder fortsat holde Par lamentet fuldt underrettet.
l'avis de la commisson REX et, en tout cas, continuera à informer pleinement et en permanence le Parlement européen.
Som sådan skal Parlamentet efter Lissabontraktatens ikrafttræden holdes fuldt underrettet og høres om arbejdet i det fælles udvalg
À cet égard, et à la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le Parlement doit être pleinement informé et consulté sur les travaux du comité mixte,
Europa-Parlamentet vil blive holdt fuldt underrettet om de forskellige skridt i opfølgningen på screeningen.
Le Parlement européen sera tenu informé de la totalité des différentes étapes du suivi du screening.
holder de øvrige medlemsstater samt EU-udenrigsministeren fuldt underrettet.
le ministre des Affaires étrangères de l'Union pleinement informés.
der pålægges i henhold til artikel 21 i traktaten om Den Europæiske Union med hensyn til at holde Parlamentet fuldt underrettet om udviklingen i FUSP, var blevet respekteret af Kommissionen,
l'obligation, imposée par l'article 21 du traité sur l'Union européenne, de le tenir pleinement informé de l'évolution de la PESC avait été respectée par la Commission,
bor fastlægges de procedurer, der er nødvendige for. at de holdes fuldt underrettet om udviklingen i arbejdet på regeringskonferencen,
il conviendra d'établir les procédures nécessaires pour assurer leur information complète sur l'évolution des travaux de la Conférence intergouvernementale,
ej heller fra artiklerne 3, 4, stk. 1 og Enhver stat, som benytter sig af denne ret til fravigelse, skal holde Europarådets generalsekretær fuldt underrettet om de forholdsregler, som den således har taget
Toute Haute Partie contractante qui exerce ce droit de dérogation tient le Secrétaire général du Conseil de l Europe pleinement informé des mesures prises et des motifs qui
Bjerregaard senest i morgen tidlig kl. 9 vil være fuldt underrettet om alle de spørgsmål, der er blevet rejst her,
à 9 heures du matin, Mme Bjerregaard sera totalement informée de toutes les questions qui ont été évoquées ici,
EDPS holder de nationale tilsynsmyndigheder fuldt underrettede om alle spørgsmål, der direkte berører
Le CEPD tient les autorités de contrôle nationales pleinement informées de toute question les touchant directement
de skal holde os fuldt underrettede, således at vi kan kontrollere, om der er tale om en koncentration,
auprès des compagnies pour qu'elles nous informent pleinement, afin que nous puissions vérifier s'il s'agit d'une affaire de concentration
Medlemsstaterne holdes fuldt underrettet om, hvordan disse høringer forløber.
Les États membres seront tenus pleinement informés de l'évolution de ces consultations.
Vi vil naturligvis holde Parlamentet og Rådet fuldt underrettet om forhandlingernes udvikling.
Nous tiendrons bien sûr le Parlement européen et le Conseil pleinement informés de l'évolution des négociations.
Jeg vil sikre, at Kommissionen løbende holder Parlamentet fuldt underrettet under hele forhandlingsprocessen.
Je veillerai à ce que la Commission tienne le Parlement intégralement et immédiatement informé tout au long de la procédure de négociation.
retssystemer holdes fuldt underrettet om enhver fremtidig udvikling.
de tous les systèmes juridiques soient pleinement informés de tous les développements futurs.
Rådet vil helt sikkert holde Parlamentet fuldt underrettet om den videre udvikling og er taknemmelig for Deres fortsatte interesse for dette emne.
Le Conseil ne manquera pas de tenir le Parlement pleinement informé des évolutions et lui est reconnaissant de l'intérêt continu qu'il porte à ce sujet.
de stillede ændringsforslag anføres, at Europa-Parlamentet ikke var fuldt underrettet om eller var blevet hørt om forhandlingernes forløb.
qui ont été déposées, on avance que le Parlement européen n'a pas été pleinement informé ou consulté sur le déroulement des négociations.
Den koncerntilsynsførende holder også rettidigt alle medlemmer af kollegiet fuldt underrettet om de beslutninger, der træffes på nævnte møder,
L'autorité de surveillance informe également pleinement et en temps utile tous les membres du collège des mesures prises lors de ces réunions
Hjemlandets kompetente myndighed holder også rettidigt alle medlemmer af kollegiet fuldt underrettet om de tiltag, der vedtages på disse møder, eller de foranstaltninger, der gennemføres.
L'autorité compétente de l'État membre d'origine informe également pleinement et en temps utile tous les membres du collège des mesures prises lors de ces réunions ou des actions menées.
Resultater: 303, Tid: 0.0662

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk