Eksempler på brug af Herunder i forbindelse på Dansk og deres oversættelser til Fransk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Styrke dialogen med Tyrkiet på alle niveauer, herunder i forbindelse med den tyrkiske præsidents kommende besøg( den 5. oktober),
BEREC indhenter synspunkter fra og inddrager, hvor det er nødvendigt, herunder i forbindelse med sine arbejdsgruppers arbejde,
Den har navnlig gjort gældende, at det tilkommer den alene at træffe afgørelse om, hvorvidt den bør udnytte sin initiativret, herunder i forbindelse med artikel 155, stk. 2, TEUF.
Det giver mulighed for at udføre videnskabelig forskning i verdensklasse, herunder i forbindelse med samarbejde med uddannelsesmæssige og videnskabelige organisationer i Rusland
en udtalelse om et specifikt emne uden for agenturets arbejdsprogram, herunder i forbindelse med lovgivningsmæssige procedurer.
Gentager derfor sin opfordring til at anvende kønsbudgettering på alle trin i budgetproceduren, herunder i forbindelse med gennemførelsen af budgettet og ved vurderingen af dets gennemførelse;
ligestilling mellem kvinder og mænd på alle områder, herunder i forbindelse med beskæftigelse, arbejde og løn.
til at bekæmpe uberettiget udbud og distribution af værker, herunder i forbindelse med streaming;
chaufførens sikkerhed, herunder i forbindelse med de arbejdsopgaver, chaufføren udfører, når køretøjet holder stille.
bløde mål, herunder i forbindelse med cybersikkerhed;
ligestilling mellem mænd og kvinder på alle områder, herunder i forbindelse med beskæftigelse, arbejde og løn.".
for at drøfte disse spørgsmål yderligere i de kommende måneder eller år, herunder i forbindelse med lovgivnings- eller aftaleprocedurer.
Teknos er ikke ansvarlig for brugerens anvendelse af indholdet på denne webside, herunder i forbindelse med krænkelse af tredjeparts rettigheder ved at bruge denne webside eller dens oplysninger/funktioner.
Desuden kan desinformationskampagner, der føres af tredjelande, udgøre en del af de nye hybride trusler mod den interne sikkerhed, herunder i forbindelse med afholdelse af valg,
chaufførens sikkerhed, herunder i forbindelse med de operationer, chaufføren foretager, når køretøjet holder stille.
andre teknologier, der beskrives heri, herunder i forbindelse med personligt tilpasset kommunikation,
Teknos er ikke ansvarlig for brugerens anvendelse af indholdet på dette websted, herunder i forbindelse med krænkelse af tredjeparts rettigheder ved at bruge dette websted eller dets oplysninger/funktioner.
Nu er det tid til en ny fase af udviklingen af Xtra-tv, herunder i forbindelse med den forestående medier koder grupper af kanaler på satellit.
forskelsbehandling på grundlag af national identitet ikke tolereres i landet, herunder i forbindelse med retssystemet, medierne,
Teknos er ikke ansvarlig for brugerens anvendelse af indholdet på denne webside, herunder i forbindelse med krænkelse af tredjeparts rettigheder ved at bruge denne webside