INDADTIL - oversættelse til Fransk

interne
intern
indre
indvendig
national
in-house
indenlandsk
intérieurement
indeni
indvendig
indadtil
indre
internt
inderst inde
internes
intern
indre
indvendig
national
in-house
indenlandsk

Eksempler på brug af Indadtil på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Dette havde også virkninger indadtil.
Elle a aussi des effets intérieurs.
Det er med hensyn til denne solidaritet indadtil og udadtil, at vi gerne i januar vil bedømme Dem
C'est sur cette solidarité à l'intérieur et à l'extérieur des frontières de l'Europe que nous voudrions vous évaluer en janvier,
prøv at forblive indadtil stolt af din lille opdagelsesrejsende,
essayez de rester à l'intérieur fier de votre petit explorateur,
skal gennemføre arbejdet med forsoningen indadtil, også med det russiske folk og folk i Den Russiske Føderation.
nous devons- achever ce travail de réconciliation interne, comme nous voulons aussi nous réconcilier avec le peuple de Russie et les peuples de la Fédération de Russie.
Og jeg tror indadtil jeg vidste, at vi kunne have en stor liv sammen.
Et je pense intérieurement, je savais que nous pouvions avoir une belle vie ensemble.
For at forbedre den terapeutiske virkning anbefaler eksperter at bruge Adams æbletinktur på vodka både eksternt og indadtil.
Afin d'améliorer l'effet thérapeutique, les experts recommandent d'utiliser la teinture de pomme d'Adam sur la vodka à la fois à l'extérieur et à l'intérieur.
opvarmningsmidler til brug både eksternt og indadtil.
chauffants très efficaces pour une utilisation externe et interne.
projektion laver opfattelse- det, vi ser indadtil bestemmer, hvad vi ser udenfor vores sind.
la projection fait la perception- ce que nous voyons à l'intérieur de nous détermine ce que nous voyons à l'extérieur de notre esprit.
Det hører også med til den sociale model for Europa- både indadtil og udadtil.
Cela s'avère également conforme au modèle social européen- à la fois interne et externe.
Man begynder altså i Tyskland at anerkende monopolets suverænitet indadtil ved at skænke det suverænitet udadtil.
On commence donc en Allemagne à reconnaître la souveraineté du monopole à l'intérieur, en lui attribuant la souveraineté vis-à-vis de l'extérieur.».
Vores to store opgaver, reformer indadtil og åbning udadtil, er tæt knyttet til hinanden.
Nos deux grandes missions- réformes internes et ouverture externe- sont étroitement liées.
Hvor end dit sind bevæger sig hen, indadtil eller udadtil, på netop dette sted, vær.”.
Où que se déplace ton esprit, intérieurement ou extérieurement, sois juste à cet endroit.
at deltage i folkeafstemningen er det samme som at stemme for despotisme indadtil og krig udadtil.
voter le plébiscite, c'était voter pour le despotisme à l'intérieur et la guerre sectaire à l'extérieur.
EU skal være effektiv indadtil, indflydelsesrig udadtil
l'Union doit être efficace à l'intérieur, influente à l'extérieur,
Jeg er af den faste overbevisning, at dette indadtil må gå hånd i hånd med fremskridt i forbindelse med integrationen, og her især med en fortsat demokratisering.
Je suis fermement convaincu que cela doit s'accompagne de progrès internes en matière d'intégration et surtout, à cet égard, d'une plus grande démocratisation.
Men kunne ikke altid indadtil acceptere en så indlysende politisk påstand,
Mais ne pouvaient pas toujours accepter intérieurement une déclaration aussi manifestement politique,
først for at gøre det muligt for os at vinde kampe indadtil i denne fremtidens sektor.
d'abord pour nous permettre de gagner des batailles à l'intérieur dans ce secteur d'avenir.
ikke kun indadtil, men også udadtil.
non seulement à l'intérieur, mais aussi vis-à-vis de l'extérieur.
men aldrig indadtil.
mais jamais intérieurement.
Overholdelse af demokratiets og retsstatens principper danner rammen om partnernes politik indadtil og udadtil og er et af grundelementerne i aftalen.
Le respect des principes démocratiques et de l'Etat de droit inspirent les politiques internes et internationales des parties et constituent des éléments essentiels de l'accord.
Resultater: 206, Tid: 0.0915

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk