Eksempler på brug af
Misligholdt
på Dansk og deres oversættelser til Fransk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Mindst to år er forløbet fra den dato, hvor eksponeringen omfattet af kreditlempelser blev omklassificeret som ikke misligholdt.
Au moins deux années se sont écoulées depuis la date à laquelle l'exposition qui a fait l'objet de mesures de renégociation a été reclassée comme performante;
Bestemt ikke! De har ikke betalt ham, selvom de har misligholdt kontrakten.
Ils n'ont pas honoré leur dette, et ne l'ont pas remboursé pour rupture de contrat.
konverteringsfaktorer i forbindelse med hver misligholdt eksponering.
réalisés associés à chaque exposition en défaut;
Mindst to år er forløbet fra den dato, hvor eksponeringen med henstand blev omklassificeret som ikke misligholdt.
Au moins deux années se sont écoulées depuis la date à laquelle l'exposition qui a fait l'objet de mesures de renégociation a été reclassée comme performante;
Mindst to år er forløbet fra den dato, hvor eksponeringen med henstand blev omklassificeret som ikke misligholdt.
(a) au moins deux années se sont écoulées depuis la date où l'exposition renégociée a été reclassée comme performante;
Udelukker erhvervelse af aktiver, som er i væsentlig restance, eller som er misligholdt.
Excluent l'acquisition d'actifs qui présentent des arriérés de paiement significatifs ou qui sont en défaut;
Hvis en misligholdt eksponering er ophørt med at være klassificeret som misligholdt i henhold til stk. 6, er en sådan
Lorsqu'une exposition non performante a cessé d'être classée comme non performante conformément au paragraphe 6,
En part, der er udsat for force majeure, skal ikke anses for at have misligholdt sine forpligtelser i henhold til denne finansieringsaftale, hvis vedkommende har
Une partie confrontée à un cas de force majeure n'est pas considérée comme ayant manqué à ses obligations au titre du présent accord de financement
Misligholdte eksponeringer, der købes af et institut, bør derfor være omfattet af en tidsplan, som løber fra den dato, hvor den misligholdte eksponering oprindeligt blev klassificeret som misligholdt, og ikke fra datoen for dens køb.
Les ENP achetées par un établissement devraient dès lors faire l'objet d'un calendrier commençant à courir à compter de la date à laquelle l'ENP a été initialement classée comme non performante, et non à partir de la date de son achat.
BBC står over for en oplagt anklage om at have misligholdt sin Royal Charter, navnlig med hensyn til ikke at have være afbalanceret
La BBC est accusée prima facie d'avoir violé sa charte(Royal Charter). Elle n'a notamment pas fourni de rapport équilibré
Italien har misligholdt sine forpligtelser i henhold til direktiv 93/37/EØF om samordning af fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af offentlige bygge- og anlægskontrakter( som gjaldt på tidspunktet for tildelingen).
l'Italie a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de la directive 93/37/CEE portant coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux(applicable à l'époque de l'attribution du marché).
Det bør derfor fastsættes, at en kreditlempelse, der er bevilget for en misligholdt eksponering, ikke bør bringe klassificeringen af denne eksponering som misligholdt til ophør, medmindre visse strenge kriterier for ophør er opfyldt.
Il convient donc de prévoir que ce n'est pas parce qu'une mesure de renégociation est appliquée à une exposition non performante que cette exposition cesse d'être considérée comme non performante, sauf si certains critères stricts de déclassification sont remplis.
Hvis den bidragsberettigede imidlertid selv i alvorlig grad har misligholdt sine forpligtelser over for den bidragspligtige,
Cependant, quand le créancier aura lui-même manqué gravement à ses obligations envers le débiteur, le juge pourra
investorernes kapitalinteresse) ved begyndelsen af perioden for førtidsindfrielse enten tilbagebetales eller anerkendes som værende misligholdt.
des intérêts des investisseurs au début de la période de remboursement anticipé soient remboursés ou reconnus en défaut;
bør denne mulighed kun være tilladt i forbindelse med den første foranstaltning vedrørende henstand, der er blevet indrømmet, siden eksponeringen blev klassificeret som misligholdt.
cette année supplémentaire ne devrait être accordée qu'au titre de la première mesure de renégociation appliquée depuis la classification de l'exposition comme non performante.
det forretningsmæssige forhold og dermed også havde misligholdt tilsagnet på anden vis i strid med dets punkt 6, jf. betragtning 8.
avait donc violé l'engagement par un"quelconque autre moyen" conformément à la clause 6(voir considérant 8).
Misligholdte eksponeringer, der er omfattet af en kreditlempelse, ophører med at være klassificeret som misligholdt med henblik på artikel 36, stk. 1, litra m, hvis samtlige følgende betingelser er opfyldt.
Les expositions non performantes faisant l'objet de mesures de renégociation cessent d'être classées comme non performantes aux fins de l'article 36, paragraphe 1, point m, lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies.
må ikke skylder nogen lån eller misligholdt betalinger på tidligere modtaget føderal studerende støtte.
ne devrait pas en prêts de la dette ou défaut de paiement à l'égard de l'aide fédérale aux étudiants déjà reçu.
den underliggende garanterede eksponering opfylder kriterierne for at blive betragtet som misligholdt.
l'exposition garantie sous-jacente remplit les critères pour être considérée comme non performante.
stedfortrædende agenter har misligholdt en kontraktlig forpligtelse, som er væsentlig for at opnå formålet med kontrakten.
ses auxiliaires d'exécution ont violé une obligation contractuelle essentielle à la réalisation de l'objet du contrat.
Français
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文