OVERBEBYRDET - oversættelse til Fransk

surchargés
at overbelaste
overbelastning
at belaste
overbebyrde
at overfylde
at overlæsse
overstrappe
overopladning
overload
débordé
overløb
overfyldt
flyde
spildes
løbe
submergés
overvælde
oversvømme
overmande
drukne
at overvelde
surmenée
overbelastning
overanstrenge
surchargé
at overbelaste
overbelastning
at belaste
overbebyrde
at overfylde
at overlæsse
overstrappe
overopladning
overload
surchargée
at overbelaste
overbelastning
at belaste
overbebyrde
at overfylde
at overlæsse
overstrappe
overopladning
overload
surchargées
at overbelaste
overbelastning
at belaste
overbebyrde
at overfylde
at overlæsse
overstrappe
overopladning
overload
débordée
overløb
overfyldt
flyde
spildes
løbe
submergé
overvælde
oversvømme
overmande
drukne
at overvelde

Eksempler på brug af Overbebyrdet på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Mens du er overbebyrdet med forskellige witającymi du bonusser på hjemmesider for binære optioner,
Alors que vous serez submergés par une variété de witającymi t'bonus sur les sites d'options binaires,
for AU er underfinansieret, overbebyrdet og finder det meget vanskeligt at operere.
celle-ci est sous-financée, surmenée et éprouve de grandes difficultés à fonctionner.
også om tilgængeligheden af den sundhedsmæssige bistand, der kan være overbebyrdet med indkommende patienter.
aussi de la disponibilité de services susceptibles d'être surchargés par l'arrivée de nouveaux patients.
Jeg er overbebyrdet med arbejde og må allerede arbejde langt ud over det antal timer, lægen har foreskrevet mig.
Je suis surchargé de travail et fais déjà beaucoup plus que ce qui m'est prescrit par les médecins.
lufthavnen aldrig er overbebyrdet.
l'aéroport n'est jamais surmenée.
klage over dette forhold, især da Europa-Parlamentet i dag er overbebyrdet med arbejde.
d'autant plus nécessaire qu'aujourd'hui le Parlement européen est surchargé de travail.
en følelse folk har, når de er overbebyrdet og har svært ved at klare almindelige udfordringer.
les gens ressentent lorsqu'ils sont surchargés et qu'ils ont du mal à faire face aux demandes.
Kommissionen erklærer til sit forsvar, at man havde overbebyrdet den med opgaver, som den ikke havde midler til at påtage sig.
La Commission déclare pour sa défense qu'on l'a surchargée de tâches qu'elle n'avait pas les moyens d'assumer.
Eksempel To ressourcer i din tidsplan er overbebyrdet, så du har anvendt ressourceudjævning til projektet.
Exemple Deux ressources de vos prévisions ont été surchargées, afin que vous avez appliqué un audit des ressources au projet.
Agenturet ville også risikere at blive overbebyrdet med arbejde på grund af det brede kompetenceområde,
L'Agence risquerait également d'être surchargée de travail en raison de l'étendue de son champ d'action
De går helt overbebyrdet med propaganda klichéer,
Ils vont absolument surchargées de propagande des timbres,
Resultatet af dette var, at handelspolitikken blev overbebyrdet med ansvaret for at rette op på alle disse mangler.
Le résultat, c'est que la politique commerciale a été surchargée avec la responsabilité de combler toutes ces lacunes.
Overbebyrdet af ansvar, bortkastet
Surchargées de responsabilités, rejetées
De er så overbebyrdet, at det måtte bringe folk ind udefra, og det er moi!
Ils sont tellement débordés qu'ils ont dû faire appel à un talent externe. C'est moi!
øgede udgifter for en allerede overbebyrdet branche.
des coûts supplémentaires à une industrie déjà surchargée.
Forkert overbebyrdet med at kæmpe på tre fronter, Rusland, Rumænien
Trop mal avec des combats sur trois fronts,
For at du ikke bliver alt for overbebyrdet, begrænser vi antallet af undersøgelser til maksimum 2 om ugen.
Pour éviter que vous ne soyez trop sollicité, nous limitons le nombre d'invitations a 2 par mois au maximum.
Min ven Aileen sagde du ringede ind en nivau-4 i dag, for i er overbebyrdet vi tilføjede noget personale på grund af krisen.
Mon amie Aileen m'a dit que vous faisiez appel à des consultants de niveau cinq aujourd'hui car vous étiez surchargés. Nous avons pris quelques personnes supplémentaires à cause de la crise.
må vi ikke overbebyrde producenten, for han er allerede overbebyrdet i betydeligt omfang.
nous ne devrions pas surcharger le producteur car il a déjà été fortement accablé.
eventuelle andre ressourcer nu er overbebyrdet eller underudnyttet.
d'autres ressources sont désormais surchargés ou sous utilisés.
Resultater: 82, Tid: 0.0899

Overbebyrdet på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk