RETFÆRDIGGJORT - oversættelse til Fransk

justifié
retfærdiggøre
begrunde
berettige
dokumentere
forsvare
godtgøre
underbygge
retfærdigøre
legitimere
at bortforklare
justifiables
forsvarlig
berettiget
rimeligt
begrundet
at retfærdiggøre
kan forsvares
justifiés
retfærdiggøre
begrunde
berettige
dokumentere
forsvare
godtgøre
underbygge
retfærdigøre
legitimere
at bortforklare
justifiée
retfærdiggøre
begrunde
berettige
dokumentere
forsvare
godtgøre
underbygge
retfærdigøre
legitimere
at bortforklare
justifiées
retfærdiggøre
begrunde
berettige
dokumentere
forsvare
godtgøre
underbygge
retfærdigøre
legitimere
at bortforklare

Eksempler på brug af Retfærdiggjort på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
deres handlinger var retfærdiggjort.
leurs actions étaient justifiées.
Retfærdiggjort ved hans Offer dør de med ham som de,
Justifiés grâce à son sacrifice,
så er hans gerning retfærdiggjort.«.
alors elles sont justifiées".
Dog dermed er jeg ikke retfærdiggjort, der bedømmer mig, er Herren.
Mais par là je ne suis pas justifie; mais celui qui me juge, c'est le Seigneur.
Evolutionsteorien, som fremstiller alle former for kriminalitet og umoralitet som retfærdiggjort, fører folk til forfærdelige ulykker,
La théorie de l'évolution, justifiant toutes les formes de crimes et d'immoralités, conduit les hommes au désastre,
Den kunne vi ikke have retfærdiggjort, og det glæder mig, at Det Forenede Kongerige trak sine indsigelser tilbage.
Nous n'aurions pu la justifier et je suis heureux que le Royaume-Uni ait retiré ses objections.
Vi har retfærdiggjort menneskeslaveri som repræsenterende et" naturligt" hierarki mellem slaveejere og slaver.
Nous avons tenté de justifier l'esclavage humain en soutenant qu'il respecte une hiérarchie naturelle entre les propriétaires d'esclaves et les esclaves.
Der er blevet snydt meget, hvorved man har retfærdiggjort holdninger, som, hvis de blev belyst lidt nærmere,
On a beaucoup triché, justifiant ainsi des positions qui, si on les éclaircissait un peu davantage,
Dette burde have retfærdiggjort en mere fremtrædende behandling i traktaterne,
Cela aurait pu justifier un traitement plus marqué dans les Traités;
hvilken Tro kan det da have været, som har retfærdiggjort dem?
dans le sang précieux, quelle sorte de foi a pu les justifier?
Al mit arbejde mine ofre blev retfærdiggjort. For jeg havde haft ret.
Tout mon travail, le sacrifice, était disculpé car j'avais la preuve que j'avais raison.
Jeg føler, at intet menneske i denne verdener retfærdiggjort i at føle, at det kan forlade sig på en anden til atforsørge sig.
Selon moi, aucun homme dans ce monde n'est justifié de penser qu'il peut attendre que quelqu'un d'autre lui fournisse de quoi vivre.
Det hedder da i sammenhæng:" Dersom Abraham blev retfærdiggjort på grund af gerninger,
Paul nous dit que« si Abraham a été considéré comme juste sur la base de ses œuvres,
Blev ikke vor Fader Abraham retfærdiggjort af Gerninger, da han ofrede sin Søn Isak på Alteret?
Abraham, notre père, n'a-t-il pas été justifié par des œuvres, ayant offert son fils Isaac sur l'autel?
såkaldt retfærdiggjort af argumentet om, at det drejer sig om forskning,
un article de consommation, en se justifiant par l'argument selon lequel il s'agit de recherche,
Du har øvet flere Vederstyggeligheder end de og retfærdiggjort dine Søstre ved alle de Vederstyggeligheder, du øvede.
Tes abominations ont été plus nombreuses que les siennes, et tu as justifié tes soeurs par toutes les abominations que tu as faites.
Jeg finder det i denne sammenhæng retfærdiggjort at mobilisere EU's Solidaritetsfond, hvilket ikke er sket endnu.
Dans cette optique, je pense qu'il est justifié de mobiliser le Fonds de solidarité de l'Union européenne, qui jusqu'à ce jour reste inutilisé.
Blev ikke vor Fader Abraham retfærdiggjort af Gerninger, da han ofrede sin Søn Isak på Alteret?
Abraham, notre père, ne fut-il pas justifié par les oeuvres, lorsqu'il offrit son fils Isaac sur l'autel?
Du har øvet flere Vederstyggeligheder end de og retfærdiggjort dine Søstre ved alle de Vederstyggeligheder, du øvede.
Tu as multiplié plus qu'elles tes abominations et tu as justifié tes sœurs par toutes tes abominations que tu as commises.
Men hendes beslutning blev retfærdiggjort når et budskab blev modtaget fra Henry Kissinger siger" vil ikke foregribe!"!
Cependant sa décision a été défendue quand un message a été reçu de Henry Kissinger disant que« ne pas acquérir!
Resultater: 371, Tid: 0.0734

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk