TILSIDESÆTTES - oversættelse til Fransk

être remplacé
udskifte
erstatte
préjudice
skade
præjudice
tab
at foregribe
dog
forbehold
dette berører
fordomme
dette beroerer
tilsidesættes
de violation
af overtrædelse
af krænkelse
af brud
af tilsidesættelse
misligholdelse
prévalent
påberåbe
gælde
benytte
være fremherskende
sejre
have forrang
gå forud
råde
herske
tilsidesætte
est remplacé
udskifte
erstatte
sont remplacés
udskifte
erstatte
être remplacées
udskifte
erstatte
être ignorés

Eksempler på brug af Tilsidesættes på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Nummerserien for anlægsaktiver kan tilsidesættes af nummerserien for anlægsaktivgruppen, hvis den er angivet.
La souche de numéro d'immobilisation peut être remplacée par la souche de numéros du groupe d'immobilisations si elle a été spécifiée.
standardantallet kan tilsidesættes.
la quantité par défaut peut être remplacée.
Hvis disse principper tilsidesættes, kan Rådet med kvalificeret flertal på forslag af Kommissionen træffe passende foranstaltninger.
En cas de non-respect de ces principes, le Conseil statuant à la majorité qualifiée, sur proposition de la Commission, peut prendre les mesures appropriées.
Men dermed tilsidesættes i realiteten et grundlæggende princip i det 6. momsdirektiv, nemlig fradragsretten for indgående moms.
Cet état de fait va toutefois à l'encontre de l'un des principes fondamentaux de la sixième directive TVA, à savoir la déductibilité de la TVA.
Rodstierne, som er angivet ovenfor, kan tilsidesættes for at svare til en anden sti på et andet OS.
Les chemins d'accès aux racines indiqués ci-dessus peuvent être remplacés pour correspondre à un répertoire différent sur un autre système d'exploitation.
Bemærk: I alle tilfælde kan metoder ignoreres eller tilsidesættes af farvestyringshandlinger, der udføres efter oprettelsen af PDF-filen.
Remarque: tous les modes de rendu peuvent être ignorés ou remplacés par les opérations de gestion des couleurs résultant de la création du fichier PDF.
I den forbindelse skal muligheden for en revision af traktatbrudsprocedurerne heller ikke tilsidesættes.
À cet égard, il conviendrait de ne pas négliger la possibilité de réviser les procédures d'infraction prévue par les traités.
de ikke kan tilsidesættes eller overtrædes for at anvende en udenlandsk lov, som i uacceptabelt omfang strider imod dem.
ils ne peuvent être méconnus ou enfreints par l'application d'une loi étrangère qui les contredit de manière intolérable.
De kan tilsidesættes af skabeloner per identitet
Ils pourront être surchargés par les modèles spécifiques à l'identité
Problemet kan løses, men befolkningen i de pågældende lande skal ikke tilsidesættes, blot fordi De ikke ønsker at løse problemet.
Ce problème peut être résolu, mais les populations de ces pays ne peuvent pas être exclues pour la seule raison que vous ne voulez pas résoudre ce problème.
en kendelse om separation, men den kan tilsidesættes, hvis begge parter er enige om det.
celle-ci peut être annulée si les deux parties en conviennent.
var, at nationalisternes rettigheder kan tilsidesættes med magt, når det er nødvendigt.
les droits de la communauté nationaliste peuvent être supplantés par la force lorsque cela s'avère nécessaire.
Her skal hovedkriteriet være, hvor mange kilowatt-timer pr. ha der kan høstes pr. år, uden at bæredygtigheden tilsidesættes.
Ici, le critère principal doit être le nombre de kilowattheures que l'on peut récolter par hectare et par an sans négliger la durabilité.
der er lænket til et InDesign-layout, tilsidesættes ændringen muligvis, når indholdet opdateres i InDesign.
la modification peut être annulée lorsque le contenu est mis à jour dans InDesign.
de bør ikke tilsidesættes.
elles ne doivent pas être écartées.
stationen ellers ofte tilsidesættes!
l'émetteur autrement souvent surchargée!
Ifølge den australske brugerlovgivning kan disse lovsikrede rettigheder ikke tilsidesættes.
En vertu de la Loi relative à la Consommation Australienne, ces droits inaliénables ne peuvent pas être exclus.
Hvis regnearket er lænket frem for integreret, tilsidesættes de formateringsændringer, der er foretaget i regnearket, i den lænkede tabel, når du opdaterer lænken.
Si la feuille de calcul est liée et non incorporée, les modifications de la mise en forme du tableau lié sont ignorées lorsque le lien est mis à jour.
Anvendelsen af en regel i en lov udpeget efter denne forordning kan kun tilsidesættes, hvis en sådan anvendelse er åbenbart uforenelig med grundlæggende retsprincipper i domslandet.
L'application d'une disposition de la loi désignée par le présent règlement ne peut être écartée que si cette application est manifestement incompatible avec l'ordre public du for.
En anden stor funktion i CabClone er den indbyggede interne belastning, der kan tilsidesættes, når unødvendige.
Une autre grande caractéristique de la CabClone est la charge interne intégrés qui peut être contournée lors inutiles.
Resultater: 146, Tid: 0.1062

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk