PREVALEZCAN - oversættelse til Dansk

tilsidesætter
anular
reemplazar
invalidar
ignorar
dejar de lado
infringir
vulnerar
går forud
preceder
prevalecer
estar antes
precedencia
hersker
gobernar
haber
reinar
dominar
existir
prevalecer
gælder
aplicar
aplicable
regir
válido
valer
ser
se aplique
vigencia
prevalecer
caso
har forrang
prevalecer
tener prioridad
tener precedencia
sejrer
victorias
triunfos
prevalecer
triunfar
vencer
ganar
éxitos
conquistas
vinder
ganar
obtener
ganancia
vencer
conseguir
viento
victoria
conquistar
ganador
tilsidesættes
anular
reemplazar
invalidar
ignorar
dejar de lado
infringir
vulnerar
gældende
aplicar
aplicable
regir
válido
valer
ser
se aplique
vigencia
prevalecer
caso
herskende
gobernar
haber
reinar
dominar
existir
prevalecer

Eksempler på brug af Prevalezcan på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Por ejemplo, en el memorándum griego se indica que el Gobierno debe cerciorarse de que los contratos celebrados a nivel de empresa prevalezcan sobre los convenios sectoriales, que a su vez, prevalecerán sobre los convenios celebrados a nivel de las organizaciones profesionales.
I den græske samarbejdsaftale står der eksempelvis, at regeringen skal sikre, at overenskomster på virksomhedsplan har forrang for sektoroverenskomster, der igen har forrang for overenskomster på fagforeningsplan.
independientes en el que las constituciones nacionales prevalezcan sobre la legislación y las normativas de la UE.
hvor de nationale forfatninger går forud for EU's love og bestemmelser.
En la medida en que las licencias de software de código abierto prevalezcan expresamente sobre estas Condiciones universales,
I den begrænsede udstrækning, hvor open source-softwarelicenserne udtrykkeligt tilsidesætter disse Generelle vilkår,
Las fuerzas progresistas están llamadas a luchar en cada estado miembro de la UE para dar respuestas de acuerdo al derecho internacional y para que prevalezcan los principios de solidaridad, internacionalismo y unidad de la clase trabajadora.
Der er brug for, at de progressive kræfter i hver enkelt EU-medlemsstat, som kæmper for løsninger, der er i overensstemmelse med international lov og principperne om solidaritet, internationalisme og arbejdende folks klasseenhed, sejrer.
Tanto yo como el Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nórdica no podemos ver ninguna alternativa para los derechos de los trabajadores más que ofrecer un protocolo legal claro en el Tratado en los que los derechos sindicales prevalezcan sobre las libertades del mercado.
Jeg og Den Europæiske Venstrefløjs Fællesgruppe/Nordisk Grønne Venstre kan ikke se noget andet alternativ med hensyn til arbejdstagerrettigheder, end at vi udarbejder en klar protokol til traktaten, hvoraf det fremgår, at fagforeningsrettigheder har forrang for markedsrettigheder.
a menudo, las más simples consideraciones de realismo político prevalezcan sobre las morales y jurídicas,
realpolitiske overvejelser af den mest smagløse art så ofte vinder over moralske og juridiske overvejelser,
podemos demostrar motivos legítimos y fundamentados que prevalezcan sobre sus intereses, derechos y libertades;
der findes tungtvejende legitime grunde, som tilsidesætter dine interesser, rettigheder eller friheder;
los guerreros que luchan por la preservación de la cristiandad prevalezcan".
der kæmper for at bevare kristendommen, sejrer.
libertades fundamentales no prevalezcan sobre nuestro interés legítimo).
en sådan legitim interesse ikke tilsidesættes af dine interesser, grundlæggende rettigheder eller frihedsrettigheder).
libertades fundamentales no prevalezcan sobre nuestro interés legítimo).
en sådan legitim interesse ikke tilsidesættes af dine interesser, grundlæggende rettigheder eller frihedsrettigheder).
libertades fundamentales no prevalezcan sobre nuestro interés legítimo); o.
en sådan legitim interesse ikke tilsidesættes af dine interesser, grundlæggende rettigheder eller frihedsrettigheder).
libertades fundamentales no prevalezcan sobre nuestro interés legítimo).
en sådan legitim interesse ikke tilsidesættes af dine interesser, grundlæggende rettigheder eller frihedsrettigheder).
urjo a mis colegas del Parlamento Europeo a que consigan que la justicia y la solidaridad prevalezcan en Europa.
fra Kommissionens formand Barroso, og jeg opfordrer mine kolleger i Parlamentet til at lade retfærdighed og solidaritet herske i Europa.
Garantizará igualmente que las instituciones políticas prevalezcan por encima de las técnicas, la plena participación de los parlamentos nacionales, y que las competencias delegadas estén claramente definidas y delimitadas.
Unionen skal sikre, at de politiske institutioner har forrang frem for tekniske institutioner, at de nationale parlamenter inddrages fuldt ud, og at der foreligger en klart formuleret og afgrænset liste over delegerede beføjelser.
Si del examen que sigue se desprendiera que el Convenio CMR no contiene disposiciones que prevalezcan sobre las disposiciones en materia de reconocimiento
Hvis den videre undersøgelse når frem til, at CMR ikke indeholder nogen bestemmelser,
pueden corregir sus defectos y hacer que prevalezcan sus buenas cualidades y, de esta manera, asegurarse el Shanti(paz)
få jeres gode kvaliteter frem og således sikre Shanti( Indre Fred)
permite que las emociones de la opinión pública prevalezcan sobre los principios que constituyen el fundamento de la democracia.3.
det lader den følelsesladede offentlige mening gælde frem for de principper, der er grundlæggende for demokratiet;
Éstos son principios indispensables para la creación de una gran Europa, en la que prevalezcan la paz, la libertad,
Det er principper, der er en forudsætning for at skabe et stort Europa, hvor der skal herske fred, frihed,
Creo, sin embargo, que también es injusto que prevalezcan las lógicas puramente contables sobre los aspectos de equilibrio,
Jeg mener dog, at det er lige så forkert at lade en rent regnskabsmæssig tankegang være dominerende med hensyn til den ligevægt,
Para estar seguros queremos, como usted ha dicho, que en Rusia prevalezcan una democracia que funcione
Naturligvis ønsker vi, at der skal herske et fungerende demokrati
Resultater: 162, Tid: 0.0888

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk