TRAEFFE - oversættelse til Fransk

prendre
tage
træffe
fange
hente
antage
arrêter
stoppe
standse
anholde
arrestere
vedtage
holde op
afbryde
lukke
ophøre
standsning
prend
tage
træffe
fange
hente
antage
prennent
tage
træffe
fange
hente
antage

Eksempler på brug af Traeffe på Dansk og deres oversættelser til Fransk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
saaledes at den kan tilpasse nogle af bilagene til de tekniske fremskridt og traeffe visse foranstaltninger til gennemfoerelse af forordningen;
les compétences nécessaires pour procéder à l'adaptation au progrès technique de certaines des annexes et pour arrêter certaines mesures d'application du règlement;
kan Kommissionen traeffe afgoerelse om at give CRS'er instruks om at aendre deres fremgangsmaader, saaledes
la Commission peut, par voie de décision, adjoindre les SIR concernés de modifier leurs opérations de manière appropriée
som Raadet skal traeffe paa forslag fra Kommissionen.
le Conseil est appelé à prendre sur proposition de la Commission.
der indfoeres ved denne forordning, traeffe alle noedvendige foranstaltninger efter fremgangsmaaden i artikel 38 i forordning nr. 136/66/EOEF.
la Commission peut décider, selon la procédure visée à l'article 38 du règlement no 136/66/CEE, toutes les mesures nécessaires.
Raadet kan med kvalificeret flertal traeffe anden afgoerelse inden for en frist paa 30 dage efter den dato, hvor det faar sagen forelagt af en medlemsstat, eller, hvis det faar sagen forelagt af flere medlemsstater,
Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, peut prendre une décision différente dans un délai de trente jours à compter de la date à laquelle il a été saisi par un État membre ou, s'il a été saisi par plusieurs États membres,
boer Faellesskabet traeffe visse foranstaltninger i henseende til de gaeldende faellesskabsretsakter om beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder; disse foranstaltninger indebaerer
la Communauté doit arrêter certaines mesures en rapport avec les actes communautaires en vigueur en matière de protection des droits de propriété intellectuelle
Kommissionen kan efter at have hoert det i artikel 8 naevnte udvalg traeffe beslutninger eller forelaegge passende forslag til aendring af de foranstaltninger, som er truffet i henhold til artikel 5
La Commission peut, après avoir consulté le comité prévu à l'article 8, prendre des décisions ou faire des propositions appropriées de modification de mesures prises conformément aux articles 5
kan Raadet med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen traeffe passende foranstaltninger for at muliggoere udoevelse
statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, peut arrêter les mesures appropriées pour permettre l'exercice des droits
efter hoering af udvalget traeffe passende foranstaltninger til ivaerksaettelse af artikel 31 eller 32 i aftalen.
après consultation du comité, prendre des mesures appropriées pour la mise en oeuvre des articles 31 ou 32 de l'accord.
som er mistaenkt for at vaere ramt af sygdommen, traeffe alle rimelige forholdsregler for at overholde stk. 2, med undtagelse af litra g.
le détenteur de tout élevage de volaille suspect de la maladie prend toutes les mesures raisonnables pour se conformer aux dispositions du paragraphe 2, à l'exclusion du point g.
maa Faellesskabet traeffe visse foranstaltninger i henseende til de gaeldende faelleskabsretsakter om beskyttelse af intellektuelle ejendomsrettigheder; disse foranstaltninger indebaerer
la Communauté doit arrêter certaines mesures en rapport avec les actes communautaires en vigueur en matière de protection des droits de propriété intellectuelle
de graenser, inden for hvilke medlemsstaterne kan traeffe forebyggende forholdsregler.
les limites dans lesquels les États membres peuvent prendre des mesures conservatoires.
foerer tilsyn med husdyr, som formodes at vaere ramt af sygdommen, traeffe alle egnede forholdsregler for at overholde stk. 2, med undtagelse af litra f.
le détenteur de tout animal suspect d'être atteint par la maladie prend toutes les mesures utiles pour se conformer aux dispositions du paragraphe 2, à l'exclusion du point f.
for at imoedegaa situationer, der ikke er forudset i EF-bestemmelserne, traeffe enhver foranstaltning, der er noedvendig for at naa frem til en samordnet politik i medlemsstaterne;
pour faire face à des situations non prévues par la réglementation communautaire, arrêter toute mesure nécessaire pour parvenir à une approche concertée des États membres; b.
stadig forbindelse med medlemsstaternes kompetente myndigheder kan traeffe de til anvendelsen af disse konkurrenceregler fornoedne foranstaltninger;
autorités compétentes des États membres, pourra prendre les mesures nécessaires à l'application de ces règles de concurrence;
foerer tilsyn med fisk, som formodes at vaere angrebet af sygdommen, traeffe alle egnede forholdsregler for at overholde stk. 2, bortset fra litra h og i.
le détenteur de poissons suspects d'être atteints par la maladie prend toutes les mesures utiles pour se conformer aux dispositions du paragraphe 2, à l'exclusion des points h et i.
For at lette kontrollen med ansoegningerne boer den paagaeldende medlemsstat traeffe de foranstaltninger, der er noedvendige for at hindre,
Pour faciliter le contrôle des demandes, il convient que l'État membre en question prenne les mesures nécessaires pour assurer
nr. 2223/96 traeffe foranstaltninger til at aendre bilaget til denne beslutning;
la Commission prendra, conformément à l'article 8 du règlement(CE) n° 2223/96, des mesures afin de modifier l'annexe de cette décision;
i givet fald paa forslag af Kommissionen i henhold til traktatens artikel 99 traeffe de noedvendige foranstaltninger til ophaevelse af denne.
rapport de la Commission, à un réexamen de la dérogation visée au présent paragraphe et arrêtera, le cas échéant, sur proposition de la Commission sur la base de l'article 99 du traité, les mesures nécessaires pour en assurer la suppression.
Under forsendelse over Faellesskabets omraade til bestemmelseslandet kan medlemsstaterne traeffe de i stk. 3, litra a, foerste led, og litra c, naevnte foranstaltninger, saafremt dyrene er angrebet af, mistaenkt for at vaere angrebet af
Au cours de l'acheminement a travers le territoire de la communaute vers l'etat membre destinataire, les etats membres peuvent appliquer les mesures de police sanitaire visees au paragraphe 3 sous a premier tiret
Resultater: 177, Tid: 0.1003

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Fransk