ADOPTAR - oversættelse til Dansk

vedtage
adoptar
aprobar
decidir
adopción
acordar
promulgar
aprobación
votar
træffe
tomar
adoptar
emprender
decidir
dictar
tage
tomar
llevar
ir
tardar
tener
asumir
hacer
aceptar
adoptar
dar
indføre
introducir
establecer
imponer
adoptar
aplicar
introducción
crear
instaurar
implantar
importar
adoptere
adoptar
adopción
adoptantes
indtage
consumir
tomar
adoptar
ingerir
ocupar
asumir
comer
conquistar
ingestión
consumo
antage
asumir
suponer
adoptar
tomar
considerar
pensar
revestir
creer
presumir
aceptar
traeffe
adoptar
tomar
iværksætte
iniciar
aplicar
emprender
lanzar
tomar
adoptar
establecer
poner en marcha
realizar
cabo
anlægge
adoptar
iniciar
interponer
presentar
emprender acciones
entablar
incoar
construir
ejercitar
recurso
udstede
overtage

Eksempler på brug af Adoptar på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
para que pudieran adoptar nuevas tecnologías como DirectX 12.
så de kunne omfavne nye teknologier som DirectX 12.
por lo que podrían adoptar nuevas tecnologías como DirectX 12.
så de kunne omfavne nye teknologier som DirectX 12.
¿Qué medidas se pueden adoptar para velar por que el Protocolo de Kyoto siga siendo la base firme de las negociaciones
Hvilke skridt kan der tages for at sikre, at Kyoto-protokollen forbliver det solide grundlag for fremtidige forhandlinger
Se pueden adoptar medidas simples, por ejemplo que la gestión del tráfico dé prioridad a
Der kan iværksættes enkle foranstaltninger som f. eks. bedre trafikstyring med øget vægt på særlige busbaner
examinaremos si se pueden adoptar nuevas medidas para paliar los efectos del proyecto sobre la naturaleza en toda la zona.
hvorvidt der kan tages yderligere skridt for at afhjælpe virkningerne på naturen i dette område som helhed.
Las mejores prácticas que se pueden adoptar para proteger la seguridad pública a la luz de las disposiciones sobre las especificaciones técnicas
De former for bedste praksis, der kan indføres for at beskytte den offentlige sikkerhed i lyset af bestemmelserne om tekniske specifikationer
Las iniciativas que se puedan adoptar a este respecto se examinarán, pero este examen debe
De initiativer, der kunne tages i denne henseende, vil blive undersøgt,
Considero que es especialmente importante adoptar medidas que aumenten la financiación de riesgos de las PME del sector de las tecnologías punta.
Jeg mener, at det er særlig vigtigt, at der indføres foranstaltninger til at øge risikovillig finansiering for de små og mellemstore virksomheder inden for højteknologien.
Si esa decisión se llega a adoptar, Rusia no tardará en aumentar las tarifas aproximadamente en la misma cuantía.
Hvis denne beslutning tages, kommer det selvfølgelig ikke til at tage lang tid, før den russiske side også hæver afgiften til nogenlunde det samme beløb.
Aclara qué acciones se pueden adoptar y, concretamente, amplía el marco democrático para estas políticas al implicar totalmente al Parlamento.
Det præciseres, hvilke tiltag der kan iværksættes, og især udvides de demokratiske rammer for disse politikker i og med, at Parlamentet bliver inddraget fuldt ud.
en última instancia, si se debe adoptar el procedimiento legislativo propuesto.
i sidste ende vurdere, om den foreslåede lovgivningsprocedure skal iværksættes.
destacamos que todavía es necesario adoptar otras medidas.
vi understreger, at der fortsat skal tages andre skridt.
Con frecuencia y siempre existe un debate en los Estados miembros sobre las medidas que se pueden adoptar a ese respecto, en particular en el sector de las pequeñas empresas.
Der er ofte og altid en debat i medlemsstaterne om aktioner, der kan iværksættes i den henseende især i sektoren for små virksomheder.
enumerará las medidas específicas que se podrían adoptar.
detaljer om de konkrete initiativer, der kan iværksættes.
Si no queremos que los polacos sean ciudadanos de segunda en la UE es necesario adoptar la Carta de los Derechos Fundamentales en su totalidad.
Hvis vi ikke ønsker at se polakkerne som andenklassesborgere i EU, skal chartret om grundlæggende rettigheder indføres i sin helhed.
Además, la Comisión ha tenido que adoptar una decisión respecto del nivel de ayuda que puede admitirse en dichas regiones.
Desuden har Kommissionen truffet beslutning om, hvilket støtteniveau der kan tillades i disse regioner.
Todo ello se entenderá sin perjuicio de cualquier decisión ulterior que pueda adoptar la Comisión en relación con la evaluación
Dette foregriber dog ikke eventuelle senere beslutninger truffet af Kommissionen vedrørende evaluering
Estas convocatorias se entenderán sin perjuicio de las decisiones ulteriores que pueda adoptar la Comisión en relación con la evaluación
Dette foregriber dog ikke eventuelle senere beslutninger truffet af Kommissionen vedrørende evaluering
Procuraremos agrupar todos esos elementos y adoptar algunas decisiones sensatas acerca de la forma de desembolsar nuestros fondos.
Vi vil bestræbe os på at få samlet alle disse elementer og truffet nogle fornuftige beslutninger om, hvordan vore midler skal bruges.
prediabetes deben adoptar una dieta especial para poder controlar los niveles altos de glucosa y los síntomas relacionados con este problema.
prædiabetes er nødt til at adoptere en speciel diæt for at styre deres høje blodsukkerniveauer, samt andre relaterede problemer.
Resultater: 13067, Tid: 0.3475

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk