ADOPTAR NORMAS - oversættelse til Dansk

vedtage regler
vedtage bestemmelser
indføre regler
vedtages regler

Eksempler på brug af Adoptar normas på Spansk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
dados los riesgos financieros para los Fondos comunitarios, es indispensable adoptar normas de ámbito comunitario.
til de oekonomiske risici for EF-midlerne er det absolut paakraevet, at der vedtages regler paa EF-plan-.
El banco central anfitrión, en consulta con el Comité Directivo de la OCAE, podrá adoptar normas relativas a la organización
Værts-centralbanken kan i samråd med EPCO-Styrekomi téen vedtage regler om den interne organisation
es preciso que los Estados miembros puedan adoptar normas más estrictas
særlige mærkning af spiritus, som fremstilles på deres område, kunne vedtage regler, der supplerer eller er strengere
los diputados son conscientes de que la iniciativa danesa establece que el Consejo de Administración de Europol debería adoptar normas sobre el acceso a los documentos de Europol teniendo en cuenta los principios
er medlemmerne givetvis bekendt med, at det danske initiativ foreslår, at Europols styrelsesråd skal vedtage bestemmelser om aktindsigt i Europols dokumenter, der tager hensyn til de principper
De conformidad con los estándares sobre liquidez del CSBB, conviene adoptar normas que definan el requisito de cobertura de liquidez
I overensstemmelse med BCBS's likviditetsstandarder bør der vedtages regler for at definere likviditetsdækningskravet som forholdet mellem et kreditinstituts buffer af»
De conformidad con los estándares sobre liquidez del CSBB, conviene adoptar normas que definan el requisito de cobertura de liquidez
I overensstemmelse med BCBS's likviditetsstandarder bør der vedtages regler for at definere likviditetsdækningskravet som forholdet mellem et kreditinstituts buffer af»
No obstante, según el Tribunal, el Reglamento no impide a los Estados miembros adoptar normas que obliguen al organismo nacional de aplicación competente a tomar medidas en respuesta a reclamaciones concretas en ausencia de una entidad de resolución alternativa de litigios o de respuesta de dicha entidad de resolución alternativa de litigios cuando esta exista.
Forordningen er dog ifølge Domstolen ikke til hinder for, at medlemsstaterne vedtager bestemmelser, der forpligter det nationale håndhævelsesorgan til at vedtage foranstaltninger vedrørende individuelle klager, hvis der ikke findes alternative tvistbilæggelsesinstanser eller foreligger et svar fra en sådan ATB-instans.
Por tanto, oportuno establecer un marco comunitario a partir del cual los Estados miembros puedan adoptar normas atendiendo a las características específicas de las zonas correspondientes,
Der bør derfor fastlægges en fællesskabsramme, inden for hvilken medlemsstaterne kan indføre normer under hensyntagen til de pågældende områders særlige karakteristika,
(38) Los Estados miembros deben poder mantener o adoptar normas sobre las especies exóticas invasoras preocupantes para la Unión más rigurosas
( 38) Medlemsstaterne bør kunne opretholde eller vedtage regler om invasive ikkehjemmehørende arter, som er proble matiske på EU-plan,
es preciso que los Estados miembros puedan adoptar normas más estrictas a las establecidas por el presente Reglamento sobre producción,
mangfoldighed i sektoren bør medlemsstaterne kunne vedtage regler, der er strengere end dem, der er fastsat i denne forordning,
el Ministerio de Finanzas podrá adoptar normas para delimitar y complementar las disposiciones de la primera subdivisión
kan finansministeriet udstede forskrifter om afgrænsning og supplering af bestemmelserne i første afsnit
animan a sus colegios a adoptar normas, con arreglo a los códigos de conducta existentes o futuros,
opfordrer deres medlemssammenslutninger til at vedtage normer inden for de eksisterende eller fremtidige adfærdskodekser for at beskytte de erhvervsdrivende,
Al adoptar normas, reglamentos y procedimientos relativos a las disposiciones financieras de los contratos entre la Autoridad
Ved vedtagelsen af regler, forskrifter og procedurer vedrørende de finansielle vilkår i en kontrakt mellem Myndigheden
hacen claramente necesario adoptar normas y procedimientos que garanticen la protección
gør det indlysende nødvendigt at indføre regler og procedurer, der kan sikre beskyttelse
G bis adoptará normas de transparencia para el Centro de Competencia;
Ga vedtage regler om gennemsigtighed for kompetencecentret.
El Tribunal recomienda al BCE que adopte normas para regular las prórrogas.
Retten anbefaler, at ECB vedtager regler for fremførsler.
Se han adoptado normas sobre el ruido emitido por las cortadoras de césped y los aparatos electrodomésticos.
Der er vedtaget standarder for støj fra græsslåmaskiner og husholdningsapparater.
El Parlamento Europeo ha adoptado normas contra la competencia desleal en el transporte aéreo.
Europa-Parlamentet har vedtaget regler mod illoyal konkurrence inden for lufttransport.
Adoptará normas para la prevención y la gestión de los conflictos de intereses de sus miembros
Vedtage regler for forebyggelse og håndtering af interessekonflikter i forhold til medlemmerne
Los Estados miembros adoptarán normas para garantizar que no se rebasen las posibles limitaciones en el esfuerzo pesquero;
I" Medlemsstaterne vedtager regler, der sikrer, at eventuelle begrænsninger i fiskeriindsatsen ikke overskrides;
Resultater: 46, Tid: 0.0808

Adoptar normas på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Spansk - Dansk