SKRIFTE - oversættelse til Norsk

Eksempler på brug af Skrifte på Dansk og deres oversættelser til Norsk

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Han skal have mulighed for at gå til skrifte og bøde over for Krist,
Han skal gå til skrifte og bøde over for Krist, men hvis han ikke vil det,
gå til skrifte og begynd et nyt nådens liv.
gå til skrifte og begynn et nytt liv i nåde.
gå til skrifte og begynd et nyt liv i nåde.
gå til skrifte og begynn et nytt liv i nåde.
kirken fik et konfessionsrum, hvor kirkegængerne kunne skrifte i fred og ro.
kirken fikk et rom der kirkegjengerne kunne skrifte i fred og ro.
manden skulle skrifte, men intet skete.
mannen skulle skrifte, men det skjedde ikke noe.
Hvis jeg skal holde øje med dig, og du skal skrifte så bliver det dig,
Men ber de meg om ikke å slippe deg av syne, så selv om du skal skrifte så blir det du
så beder jeg dig skrifte hos fader Patrick.
vil jeg helst at du skrifter for fader Patrick.
Fascinerende facts om TitanicDen katolske præst Thomas Byles tog imod skrifte og gav syndsforladelse til over 100 passagerer i timerne op til forliset, som også kostede Byles livet.
Den katolske presten Thomas Byles tok imot skriftemål og ga syndsforlatelse til over 100 passasjerer i timene før forliset, som også kostet Byles livet.
Søndag kom biskoppen til Asbjørn og modtog hans skrifte og gav ham lov til at høre højmessen.
Søndag kom biskopen til Asbjørn og skriftet ham og gav ham lov til å høre høymessen.
Når jeg derfor formaner til skrifte, gør jeg ikke andet,
Derfor, når jeg formaner til skriftemål, da gjør jeg intet annet enn
Han skal skrifte og bøde til Christus,
Han skal gå til skrifte og bøde over for Krist,
Den katolske præst Thomas Byles tog imod skrifte og gav syndsforladelse til over 100 passagerer i timerne op til forliset,
Den katolske presten Thomas Byles tok imot skriftemål og ga syndsforlatelse til over 100 passasjerer i timene før forliset,
mundtlige forståelser, skrifte og repræsentationer, herunder eventuelle tredjeparter
muntlige forståelser, skrifter og representasjoner, inkludert de fra tredjeparter
konfrontere en anden person med den- auditoren- og skrifte.
konfrontere en annen person med den- auditøren- og bekjenne.
I advents- og bods- og fastetiden bliver der derudover tilbudt særlige faste tider til at komme til skrifte.
I Advent- og Fastetiden blir det kunngjort ekstra tider for skriftemål.
han ville skrifte hos den lokale præst.
ønsker han å tilstå til den lokale presten.
Hun blev overvældet af en stærk trang til at opsøge en præst og skrifte sine synder.
Hun følte et plutselig behov for å gå til en prest og bekjenne sine synder.
politikere samlet på et sted siden skrifte i morges.
politikere samlet på ett sted siden skriftemålet i morges.
Du har ikke sat dine ben her i fire år. Du har ikke gået til skrifte.- Du er fortabt for Gud.
Du har ikke vært innenfor dette stedet på 4 år, du har ikke vært å skriftet, du er ikke annet en fortapt for Gud.
f. eks. skrifte og fængsel.
f. eks. skrifting og fengsel.
Resultater: 77, Tid: 0.0462

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Norsk