DIALOGENS - oversættelse til Spansk

diálogo
dialog
samtale
dialogboks
dialogante
dialogens
diálogos
dialog
samtale
dialogboks

Eksempler på brug af Dialogens på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det EU, vi har opbygget i løbet af disse 50 år, er et forhandlingens og dialogens Europa, et Europa, hvor vi respekterer hinanden, og et Europa, der stiller sig i den andens sted
La Unión Europea que hemos construido estos 50 años es la Europa del debate y del diálogo, la Europa del respeto al otro,
Et af instrumenterne er dialogens vej, og derfor er jeg glad for denne betænkning,
Uno de los instrumentos es la vía de los diálogos, por eso me parece bien la elaboración de un informe que contribuye a ordenar
Desuden blev Den Europæisk/Arabiske Dialog efter flere år uden nogen nævneværdig udvikling genoptaget på en ministerkonference med landene og organisationerne i Den Arabiske Liga, hvor der blev fastlagt retningslinjer med henblik på dialogens fortsættelse og styrkelse.
Por otra parte, se ha reactivado el diálogo euro-árabe, después de varios años sin cambios notables, por medio de una conferencia ministerial con los países y organización miembros de la Liga Árabe, que ha trazado orientaciones con objeto de proseguir y reforzar dicho diálogo.
det netop i denne uge er relevant at tilføje noget om behovet for tidligt at inddrage eventuelle nye medlemmer i det sociale trepartstopmøde og om dialogens vilkår i disse lande.
añadir algo sobre la necesidad de una pronta participación de los futuros nuevos miembros en la cumbre social tripartita y el estado del diálogo en aquellos países.
fru Malmström, at Iran i de seneste uger har vist interesse for at genoptage denne dialog, selv om EU har opstillet visse rammebetingelser herfor, da der ikke er nogen mening i at have en dialog blot for dialogens skyld.
que en las últimas semanas Irán ha mostrado interés en iniciar este diálogo, aunque la UE ha fijado ciertas condiciones marco para ello, ya que no tiene sentido el diálogo porque sí.
men også dialogens og demokratiets grund.
también del diálogo y de la democracia.».
Europa-Parlamentet har som bekendt gentagne gange udtalt sig om nødvendigheden af at opretholde et fredens og dialogens klima i den mexikanske delstat Chiapas.
es sabido, se ha manifestado a favor del mantenimiento del clima de paz y diálogo en el estado mexicano de Chiapas.
hjerterne tager denne dialogens vej, forhandlingernes vej-
estos corazones emprendan estos caminos de diálogo y negociación o de ir a un tribunal internacional,
Dialogens afgørende rolle og opfyldelse af gensidige forpligtelser samt ansvarlighed: de forpligtelser, som parterne påtager sig inden for rammerne af deres dialog, er nøgleelementer i deres partnerskab
Papel central del diálogo y el cumplimiento de los compromisos
Disse personer var dialogens mænd, som havde gennemlevet to verdenskrige
Estos hombres de diálogo, que habían vivido dos guerras mundiales
En udvidelse af dialogens indhold gør den muligvis ikke mere brugbar,
Una ampliación del contenido del diálogo posiblemente no lo haga más útil,
Dialogens vej til tackling af de problemer, vi har, er kun troværdig,
La política de diálogo para abordar los problemas que tenemos solo es creíble
Når lande, der har været uenige, genoptager dialogens vej- en dialog, som måske har været afbrudt af mere legitime grunde- åbner der sig nye muligheder for alle.
Cuando los países que han estado en caminos distintos reanudan la senda del diálogo, un diálogo que pudo haber sufrido interrupciones por las razones más legítimas, abre nuevas oportunidades para todos.
EU har over for de kinesiske myndigheder ved flere lejligheder gentaget sin utilfredshed med dialogens resultater og har givet til kende, at EU forventede bedre resultater på visse mere følsomme områder.
La Unión Europea ha reiterado en varias ocasiones ante las autoridades chinas su descontento con los resultados del diálogo, afirmando que esperaba mejores resultados en ciertas esferas más delicadas.
Kommissionen siden 1998 har været med til at finansiere den kommercielle dialog, og i øvrigt har vi med årlige bidrag støttet dialogens øvrige aspekter.
la Comisión ha contribuido a la financiación del diálogo comercial, así como a la financiación de otros diálogos, a través de contribuciones anuales.
På samlingen i Rådet( almindelige anliggender) den 20. marts erindrede ministrene om dialogens betydning, idet de mente, at denne skal ledsages af konkrete fremskridt i marken.
En el Consejo de Asuntos Generales del 20 de marzo, los Ministros recordaron la importancia del diálogo, considerando al mismo tiempo que éste debía acompañarse de progresos concretos in situ.
Derfor vil EU som sagt fortsat bidrage til at få de to parter til at forstå, at det er nødvendigt at holde dialogens vej åben for at undgå et militært scenarium,
Por tanto, como ya he mencionado, la Unión Europea seguirá contribuyendo a hacer llegar a ambas partes la necesidad de mantener abiertas las vías de diálogo, para evitar un escenario militar, cuyas consecuencias afectarían
der er dialogens højeste organ på ambassadørniveau,
órgano supremo de diálogo al nivel de embajadores,
måske bekymringer med hensyn til dialogens fremtid.
con preocupaciones con respecto al futuro del diálogo.
Rådet under mit formandskab vil iværksætte denne procedure med de bedste hensigter og i dialogens ånd.
el Consejo pondrá este procedimiento en funcionamiento de buena fe y en un espíritu de diálogo.
Resultater: 205, Tid: 0.0721

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk