EJENDOMMELIG - oversættelse til Spansk

peculiar
ejendommelig
quirky
mærkelig
besynderlig
underlig
særegne
særlige
specielle
finurlige
usædvanlige
extraño
fremmed
ulige
strange
mystisk
outsider
akavet
mærkeligt
underligt
jeg savner
sært
curiosa
nysgerrig
interessant
spændende
funny
sjovt
mærkeligt
underligt
besynderligt
pudsigt
sært
particular
særdeleshed
særlig
især
navnlig
bestemt
bl.a
privat
netop
herunder
privatperson
peculiares
ejendommelig
quirky
mærkelig
besynderlig
underlig
særegne
særlige
specielle
finurlige
usædvanlige
curioso
nysgerrig
interessant
spændende
funny
sjovt
mærkeligt
underligt
besynderligt
pudsigt
sært

Eksempler på brug af Ejendommelig på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
negle er også ejendommelig og nødvendig i den forretning.
las uñas son también peculiares indispensable en el negocio.
Disse partikler kaldet” nanopartikler” havde en” ejendommelig struktur, størrelse og fordeling” sagde Giulio Fanti,
Estas partículas, llamadas“nano-partículas”, tenían una“estructura, tamaño y distribución peculiares”, precisó luego Giulio Fanti,
Disse partikler kaldet” nanopartikler” havde en” ejendommelig struktur, størrelse og fordeling” sagde Giulio Fanti,
Estas partículas, llamadas“nanopartículas”, tenían una“estructura, tamaño y distribución peculiares”, precisóluego Giulio Fanti,
hvorfor sker dets Udryddelse ved en så ejendommelig og vidtløftig Fremgangsmåde?
por qué se efectúa su exterminio de una manera tan extraña y tan llena de rodeos?
Pludselig stod jeg ansigt til ansigt med den unge mand, hvis personlighed havde rystet mig på så ejendommelig vis.
De repente, me encontré cara a cara con el joven cuya personalidad me había afectado de manera tan extraña.
Det er derfor, at den lyse oransje aura, der er ejendommelig for dem, vidner om udvikling,
Es por eso que el aura de color naranja brillante que les es propia demuestra el desarrollo,
En sådan udvikling er ikke ejendommelig for pærer, på grund af den usædvanlige vegetation fik planten sit navn.
Tal desarrollo no es propio de los bulbosos, debido a la vegetación inusual que la planta obtuvo su nombre.
Også denne slags negle kunst er ejendommelig for brugen af andre forskellige elementer af indretningen af sommermotiver:
También a tal tipo neyl-arta le es propio el uso de otros elementos diversos de la decoración de los motivos veraniegos:
En ejendommelig mangel på forståelse af forskellen mellem at» kalde sig«
Extraña incomprensión de la diferencia que hay entre"llamarse" y"ser",
De praktiske følger af denne lille bevægelse gjorde sig bemærket på ejendommelig, uventet vis.
Las consecuencias prácticas de aquel pequeño movimiento se dejaron notar en forma singular, inesperada.
Hvis alt er i orden, og genetikken er ren- vil hunden leve som den er ejendommelig for sin race uden hensyntagen til sygdomme.
Si todo está en orden y la genética es pura, el perro vivirá tanto como sea característico de su raza sin tener en cuenta las enfermedades.
men der er en ejendommelig overlapning mellem religion og filosofi.
pero existe una extraña superposición entre la religión y la filosofía.
tredje smøre gør også fra sømens bund, der trækker en ejendommelig lysbue til spidsen af neglen.
tercera pincelada hagan también de la razón de la uña, sacando el pincel el arco original, a sus bordes.
Og det opstår på grund af den øgede ansvarsfølelse og overdreven iver, der er ejendommelig for denne kategori af mennesker.
Y no se debe a un mayor sentido de la responsabilidad y característico celo excesivo de esta categoría de personas.
Det er muligt at male i den farve, der er ejendommelig for svaner- hvid
Es posible pintar en el color peculiar de los cisnes: blanco
af hvilke kun en er ejendommelig, skønt selv den er nøje beslægtet med en evropæisk Form,
de las cuales una sola es peculiar, aunque muy afin de una forma europea, y tres
Den er ejendommelig, fordi den ikke eller knap nok nævner den regionale
Es extraño porque no menciona-o apenas menciona- la política regional
Hvis en mand på enhver måde udfører en adfærd, der ikke er helt ejendommelig for ham- det er et sikkert tegn på, at han lyver og på farten kommer
Si un hombre que realiza alguna acción de su parte manifiesta un comportamiento que no es del todo peculiar para él, esta es una señal segura de que está mintiendo
Jeg fandt senere, at Afkommet af to Planter, der hørte til den samme Form, dannede en nøjagtig og ejendommelig Analogi med Hybrider efter to adskilte Arter.
Posteriormente descubrí que los vástagos de la unión de dos plantas pertenecientes a la misma forma presentaban una estrecha y curiosa analogía con los híbridos de la unión de dos especies distintas.
som han ikke har konkretiseret nærmere, er ejendommelig, så kunne man måske finde absolut sammenlignelige eksempler fra Det Europæiske Fællesskabs historie.
que no ha especificado con más detalles, es extraño, se podrían extraer ejemplos equiparables de la historia de la Comunidad Europea.
Resultater: 186, Tid: 0.099

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk