ERKENDELSE - oversættelse til Spansk

reconocimiento
anerkendelse
genkendelse
rekognoscering
påskønnelse
recognition
ros
indregning
realización
udførelse
at udføre
at gennemføre
iværksættelse
erkendelse
at realisere
gennemfoerelsen
afholdelse
udførelsesform
tilfredsstillelse
reconocer
genkende
anerkende
indrømme
forstå
indse
acceptere
comprensión
forståelse
at forstå
indsigt
erkendelse
conciencia
bevidsthed
samvittighed
opmærksomhed
bevidst
erkendelse
awareness
opmærksom
selvbevidsthed
cognición
kognition
erkendelse
cognition
percepción
opfattelse
perception
opkrævning
indsigt
forståelse
sansning
erkendelse
opfattelsesevne
opkraevning
cuenta
konto
har
betragtning
husk
tæller
vær opmærksom
regning
byder
tages hensyn
er udstyret
constatación
konstatering
konklusion
erkendelsen
konstateres
fastlæggelsen
at fastslå
resultaterne
det forhold
reconociendo
genkende
anerkende
indrømme
forstå
indse
acceptere
reconocimientos
anerkendelse
genkendelse
rekognoscering
påskønnelse
recognition
ros
indregning

Eksempler på brug af Erkendelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I er Lyset- dette er tre på hinanden følgende trin til erkendelse.
Tú eres la Luz- estos son tres pasos sucesivos hacia la realización.
Jeg er også chokeret over det lave niveau af erkendelse i befolkningen.
También estoy impresionado con el bajo nivel de aceptación entre la población.
disse syv faktorer førte til erkendelse.
estos siete elementos conducen a la iluminación.
I betragtning af de mange ansigter åndelig erkendelse.
Teniendo en cuenta las muchas caras de la realización espiritual.
Dette er en del af, hvad der afventer din dybere erkendelse.
Es parte de lo que aguarda a tu reconocimiento más profundo.
Hvordan kan konsulenterne understøtte denne erkendelse?
¿Cómo pueden contribuir las asociaciones a este reconocimiento?
Eksistentiel angst er som regel kun en overgang til ny erkendelse….
Se llama angustia existencial y suele ser simplemente una transición a un nuevo conocimiento.
Det ville ikke frembringe ægte erkendelse.
Eso no producirá un verdadero reconocimiento.
fugl kan nå den højde af erkendelse.
ave puede alcanzar esa altura de concienciación.
Der kan være mere eller mindre erkendelse af ens fattigdom.
Una persona puede compartir más o menos la idea de la inmigración.
Menneskeheden og især arbejderklassen mægtige midler til erkendelse.
La humanidad, y sobre todo a la clase obrera, la poderosa arma del saber.
Jeg synes jeg er kommet frem til en slags erkendelse.
Ayer creí llegar a una especie de reconocimiento.
Mon ikke Havel ville være nået til samme erkendelse?
¿Acaso Abigail no podría llegar a la misma conclusión?
forebyggelse, erkendelse og delt ansvar.
prevención, concienciación y responsabilidad compartida.
aldrig frem til erkendelse af sandheden.
sin poder llegar nunca a conocer la verdad.
Grundsætning, at ingen objektiv Erkendelse er mulig.
Sostiene que no es posible un conocimiento objetivo.
Hvorfor har jeg ikke fået en erkendelse?
¿Por qué no tengo una revelación?
Intet sandt åndeligt fremskridt er muligt indtil en gryende klar erkendelse af, at hver enkelt menneske er ansvarligt for den måde, hans eller hendes liv udvikler sig.
Ningún verdadero progreso espiritual es posible hasta los albores de una clara comprensión de que cada persona es responsable de la manera en que se desarrolla su vida.
Spiritualitet indebærer erkendelse af, at ens mangfoldige evner udspringer fra Sjælen
La espiritualidad implica reconocer que las múltiples capacidades de uno emanan del Espíritu
Alle problemer rummer frøene til nye muligheder og denne erkendelse tillader dig at tage nuet
Todos los problemas contienen las semillas de la oportunidad y esta conciencia le permite tomar el momento
Resultater: 1560, Tid: 0.1901

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk