Eksempler på brug af Helliggjort på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
givet barnekår, helliggjort eller frelst.
som Jesus har givet sejr og helliggjort!
Derfor blev de kaldet efter denne hellige orden og helliggjort, og deres klæder blev vasket hvide ved Lammets blod.
Augustine blev” helliggjort” for trofast at have tjent sin” Moderkirke”.
Og de, som ikke er helliggjort gennem den lov, jeg har givet jer,
fem skatte, fem lægeurter, alle helliggjort ved tibetanske lamaer.
Og efter at de var blevet helliggjort ved den Helligånd og havde fået deres klæder gjort hvide
du skal blive helliggjort, og i sidste ende det evige liv.
En dame som for mange år siden hævdede at være helliggjort, udtalte sig at hvis hun måtte opgive sin pibe
vores hjem må blive helliggjort af vores retskaffenhed, at modstanderen ikke må have nogen magt til
En dame som for mange år siden hævdede at være helliggjort, udtalte sig at hvis hun måtte opgive sin pibe
Og efter at de var blevet helliggjort ved den Helligånd og havde fået deres klæder gjort hvide
ægteskab ud fra økonomiske overvejelser er fuldkommen legitimeret og helliggjort af loven og den offentlige mening,
som er renset og helliggjort fra menneskenes forståelse,
i det øjemed er de helliggjort.
dette synes at være i fuld Harmoni med, hvad vi kunde vente som en Fremstilling af deres Erfaringer, der er avlet af Sandheden og helliggjort.
behov for at blive helliggjort, specielt tilberedt,
bliver renset og helliggjort og modtager løftet, at vi vil have hans Ånd hos os altid.
som Jesus har givet sejr og helliggjort!
Og vi så de hellige engle og dem, som er helliggjort for hans trone, tilbedende Gud