MIDTVEJSEVALUERING - oversættelse til Spansk

revisión intermedia
evaluación intermedia
medio plazo
mellemlang sigt
mellemfristede
halv sigt
mellemlangsigtede
lemlang sigt
midtvejsevaluering
mellemlang frist

Eksempler på brug af Midtvejsevaluering på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Inden vi forlader Lissabon-dagsordenen, skal jeg desuden påpege, at 2005 vil give en enestående mulighed for en midtvejsevaluering af den samlede proces.
Antes de dejar la Agenda de Lisboa, también quiero señalar que 2005 brindará una oportunidad única para una revisión en la mitad del proceso general.
skal der også gives en kort beskrivelse af den lære, der kan drages af en midtvejsevaluering eller efterfølgende evaluering).
también se deben describir brevemente las lecciones aprendidas de una evaluación intermedia o ex post.).
Næste punkt på dagsordenen er redegørelser fra Rådet og Kommissionen om midtvejsevaluering af Lissabon-strategien.
De conformidad con el orden del día, se va a proceder al debate sobre las declaraciones del Consejo y de la Comisión, acerca de la revisión intermedia de la Estrategia de Lisboa.
At alle lande var nødt til at træffe de nødvendige forberedelser med hensyn til forpligtelsen til at foretage midtvejsevaluering af hvert program;
La necesidad de realizar los preparativos oportunos en todos los países con respecto a las obligaciones de llevar a cabo una evaluación intermedia de cada programa;
Det er hensigten, at gennemførelsen af handlingsplanen skal underkastes en midtvejsevaluering i 2017, så der kan gøres status over fremskridtene og om nødvendigt foretages
El Plan de Acción se sometería a una revisión intermedia de su aplicación en 2017 que permita valorar los progresos realizados
Jeg glæder mig også over centrets beslutning om at gennemføre en midtvejsevaluering af strategien for 2008-2012 og lykønsker det med dets fremragende resultater,
También celebro la decisión tomada por el Centro de llevar a cabo una revisión intermedia de su estrategia 2008-2012
Der foretages en midtvejsevaluering af forordningen, når der foreligger tilstrækkelige oplysninger om dens gennemførelse,
Se llevará a cabo una evaluación intermedia del presente Reglamento
Her blev det også aftalt, at der i 2003 skulle foretages en midtvejsevaluering. Formålet med denne evaluering skulle være at formulere de nødvendige aktioner
También se acordó que se realizaría una revisión intermedia en 2003, cuyo objeto sería orientar mejor las acciones
Kommissionen foretager en midtvejsevaluering af indvirkningen på Unionens marked for olivenolie fra datoen for denne forordnings ikrafttræden og forelægger konklusionerne af denne for Europa-Parlamentet og Rådet.
La Comisión procederá a efectuar una evaluación intermedia del impacto del presente Reglamento en el mercado del aceite de oliva de la Unión a partir de su entrada en vigor, y presentará las conclusiones de dicha evaluación al Parlamento Europeo y al Consejo.
At foretage en midtvejsevaluering af arbejdsplanens gennemførelse med henblik på eventuelle tilpasninger eller ændringer i lyset
Realizar un estudio a medio plazo de la aplicación del Plan de trabajo con vistas a posibles adaptaciones
Under hensyntagen til resultaterne af indekset vil Kommissionen fremlægge sin midtvejsevaluering af strategien for det digitale indre marked i maj for at identificere de områder, hvor en yderligere indsats eller lovforslag kan være
Teniendo en cuenta los resultados del DESI, la Comisión presentará en mayo su revisión intermedia de la Estrategia del Mercado Único Digital para indicar en qué ámbitos pueden resultar necesarios nuevos esfuerzos
I sin midtvejsevaluering af Strategien( 5) for et digitalt indre marked bekendtgør Kommissionen,
En su evaluación intermedia sobre la Estrategia para el Mercado Único Digital(5), la Comisión anuncia
Artikel 10 fastslår, at der vil blive gennemført en midtvejsevaluering af mandatet i 2010 af Kommissionen, bl.a. på grundlag
En el artículo 10 se indica que la Comisión deberá realizar en 2010 una revisión intermedia del mandato con arreglo,
tema, fonde)• Midtvejsevaluering efter behov.
Fondo)• Evaluación intermedia según las necesidades.
hvor der skal foretages en midtvejsevaluering af dagsordenen fra Tampere.
en el que se supone que se efectuará la revisión intermedia de la agenda de Tampere.
Bemærker, at der ifølge Revisionsrettens beretning i 2017 på vegne af Kommissionen blev foretaget en midtvejsevaluering af Galileo- og Egnosprogrammerne
Observa que, según el informe del Tribunal, en 2017 se efectuó, en nombre de la Comisión, una evaluación intermedia de los programas Galileo
Sociale Udvalg og Regionsudvalget- Midtvejsevaluering af Fiscalis 2013-programmet[ KOM(2011)
al Comité de las Regiones- Evaluación intermedia del programa Fiscalis 2013[COM(2011)
den 31. december 2026, og der bør gennemføres en midtvejsevaluering, der giver parterne mulighed for at foretage tilpasninger gennem en afgørelse truffet af associeringsudvalget, hvis nødvendigt.
debe llevarse a cabo una revisión intermedia que permita a las partes realizar ajustes mediante una decisión del Comité de Asociación, si fuere necesario.
der gøres med alle Europa 2020-strategiens flagskibsinitiativer, arbejder Regionsudvalget allerede på en midtvejsevaluering af strategien ud fra et lokalt og regionalt perspektiv.
dicho Comité ya está trabajando en una evaluación intermedia de la Estrategia desde el punto de vista local y regional.
Regulering af overførsler foretaget i 2004 efter midtvejsevaluering, da overførslerne skete til
Regularización de transferencias realizadas en 2004 a raíz de la revisión intermedia, ya que las transferencias se realizaron hacia
Resultater: 251, Tid: 0.0829

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk