Eksempler på brug af Tilstræbt på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Jeg har altid tilstræbt et åbent sind,
Adgangsbegrænsningen er tilstræbt nedbragt( 11 uddannelser har adgangsbegrænsning i 1991),
budgetunderskuddene i 1984 blev i nogle lande noget større end tilstræbt.
legitime interesser tilstræbt af HomeToGo eller en tredjepart, så vel som kategorier af modtagere.
vigtig information om anvendt logik samt omfang og tilstræbt påvirkning af den automatiserede beslutningstagning.
Fomålet med denne simplifikation var at blive i stand til at konstruere det mest komplekse syn på virkeligheden, som nogensinde er tilstræbt i billedkunsten.
Kommissionen har aktivt tilstræbt at åbne for konkurrence inden for e-kommunikation,
Facebook selv mener ikke, at selskabet har handlet bevidst vildledende." Vi har handlet i god tro siden vores første interaktion med EU-Kommissionen, og vi har tilstræbt at give præcise oplysninger hele vejen.
Ud fra min indledning håber jeg, at medlemmerne anerkender, at Kommissionen under behandlingen af Parlamentets forespørgsler hele tiden har tilstræbt at holde Parlamentet fuldt orienteret i videst mulige omfang.
Man har, både strategisk og på driftsniveau, tilstræbt samarbejde med internationale finansinstitutioner
Al lovgivning, der er blevet indført siden 1965, har tilstræbt: høj standard inden for lægemiddelforskning
har vi også altid tilstræbt at styrke produktionen af forbrugsgoder,
Af disse grunde har vi tilstræbt at opnå et mærkningssystem, som sikrer, at forbrugerne ved, hvad de spiser, og er i stand
hans rådgivning fortsatte med at blive tilstræbt ved Kublai's efterfølger.
som vi socialdemokrater altid har tilstræbt.
Kommissionen har således med lovgivningspakken fra 2015 om dette emne tilstræbt at støtte udviklingen af denne moralsk rigtige model,
Kommissionen har til stadighed tilstræbt at opnå et højt beskyttelsesniveau,
Kommissionen har på den baggrund tilstræbt at gennemføre de seneste ændringer af sit netværk af delegationer inden for rammerne af den tidligere budgetpost A-6 for 2004 gennem omfordeling af menneskelige
har Kommissionen i sit forslag tilstræbt at forenkle reglerne mest muligt uden nødvendigvis at holde sig til de eksisterende IBSFC-regler.
og vi har tilstræbt at give præcise oplysninger hele vejen.