TRYGLEDE - oversættelse til Spansk

rogó
bede
tigge
anmode
trygle
bønfalde
opfordre
suplicó
bede
tigge
bønfalde
tryglet
anråbe
pidió
bede
bestille
anmode
spørge
opfordre
kræve
forlange
ønske
bestilling
tilkalde
imploraron
at bede om
til at bønfalde om
rogué
bede
tigge
anmode
trygle
bønfalde
opfordre

Eksempler på brug af Tryglede på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Salmisten tryglede Gud om hjælp med ordene:“ Vend dit ansigt mod mig, og vis mig din gunst;
El salmista le pidió a Dios:“Dirige tu rostro a mí, y muéstrame favor;
Michael tryglede sine forældre om at få lov til at se sin søster:“ Jeg vil gerne synge for hende“, sagde drengen.
Michael, sigue pidiéndole a sus padres que le permitan ver a su hermana,"quiero cantarle", dice.
Michael tryglede sine forældre om at få lov til at se sin søster:“ Jeg vil gerne synge for hende“, sagde drengen.
Miguel les rogó a sus padres que le dejaran ver a su hermanita: quiero cantarle, les dijo.
I desperation tryglede jeg Gud om hjælp
Le rogué desesperada a Dios que me ayudara
der var lige, tryglede, hank hem, eller træt.
una falda que era recto, declarado, dobladillo Hank, o cansado.
I samme øjeblik" så den grimme, lille frø op med sine triste, runde øjne og tryglede.
Y en ese preciso momento… el sapito feo miró para arriba con sus ojitos tristes y le rogó.
Abel tryglede sin broder om at træde frem for Gud på den foreskrevne måde,
Abel rogó a su hermano que se acercase a Dios en la forma que él había ordenado,
jeg faldt på mit ansigt foran engelen og tryglede ham om at bringe synet til at forsvinde,
caí sobre mi rostro delante del ángel y le rogué que quitase ese espectáculo,
De bemærkede måske, at jeg offentliggjorde en artikel i den europæiske presse, hvor jeg anmodede- tryglede- om et europæisk svar,
Quizás se fijaron en que publiqué un artículo en la prensa europea en el que pedía-imploraba- una respuesta europea,
Vi vil aldrig forhandle med terrorister," erklærede politikerne" Giv dem Hawaii, men sørg for, at min mand vender hjem," tryglede gidslernes ægtefæller.
Nunca negociaremos con los terroristas", declaraban los legisladores,"Entrégueles Hawaii, pero traiga a mi marido de vuelta", suplicaban las esposas de los rehenes.
daglig bragte aviserne offentlige skriftemål, hvori de bekendte deres skyld fra juni og tryglede proletariatet om tilgivelse.
la prensa publicaba diariamente confesiones públicas en que aquéllos reconocían su culpa de Junio e imploraban el perdón del proletariado.
I hvert eneste af disse tilfælde fór amerikanerne frem egenhændigt og tryglede derefter deres allierede om samarbejde imod en fælles fjende,
En cada uno de dichos casos, los norteamericanos se lanzaron a actuar por su cuenta, y después rogaron a sus aliados que colaboraran contra un enemigo común;
slægtninge, og med vægten af det alvorsfulde budskab hvilende på deres sjæle advarede og tryglede de disse om at berede sig for menneskesønnens komme.
el peso del solemne mensaje, los amonestaban y exhortaban a que se prepararan para la venida del Hijo del hombre.
Anders Thornberg, lederen af den svenske sikkerhedstjeneste( SÄPO), tryglede bogstavelig talt det svenske samfund om hjælp:" De islamistiske miljøer er vokset betydeligt gennem de seneste fem år," sagde han,"
Anders Thornberg, jefe del Servicio de Seguridad sueco(SÄPO, por sus siglas en sueco), suplicó literalmente a la sociedad que ayudase."Los entornos islamistas han crecido considerablemente en los últimos cinco años",
Han tryglede til fordel for uafhængighed Indokina få om muligt en forening
Se declaró a favor de la independencia de Indochina- consiguiendo si es posible una asociación-
Journalisten Stevie Nicks sanger tryglede" Taylor er for ung
el periodista Stevie Nicks cantante se declaró"Taylor es demasiado joven
og mens de krøb sammen i et hjørne eller ved hans fødder, tryglede de ham om tilgivelse og forblev tavse til vagten blev skiftet«autobiography of Parley P. Pratt.
dejaron caer sus armas al suelo, y, temblándoles las rodillas, se retiraron a un rincón; o echándose a los pies de él, le pidieron que los perdonase, y permanecieron callados hasta el cambio de guardia”.
Tving mig ikke til at trygle!
No me hagas suplicar.
Avengers'-instruktører trygler fans om ikke at spoile filmen efter læk.
Los directores de Avengers piden a fans no hacer spoilers.
Mand på 300 kilo trygler om hjælp inden han dør.
Muere mexicano de 450 kilos tras suplicar ayuda.
Resultater: 48, Tid: 0.0902

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk