UNDERTEGNELSE OG INDGÅELSE - oversættelse til Spansk

firma y la celebración
la firma y la conclusión

Eksempler på brug af Undertegnelse og indgåelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
16. september 2002 Parafering af aftalememorandummet: 30. oktober 2003 Kommissionens forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse af aftalememorandummet: KOM(2003)
30 de octubre del 2003 Propuestas de la Comisio'n referentes a la firma y celebracio'n del Protocolo:
Forhandlingsdirektiver: 28. maj 2001 Parafering af aftalen: 18. oktober 2002 Kommissionens forslag om undertegnelse og indgåelse af aftalen: EUT C 76 af 25.3.2004,
Directrices de negociacio'n: 28 de mayo del 2001 Ru'brica del Acuerdo: 30 de octubre del 2002 Propuesta de la Comisio'n sobre la firma y la celebracio'n del Protocolo:
ECB's udtalelse om et forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og indgåelse af en monetær aftale mellem Den Europæiske Union og den franske republik
Dictamen del BCE acerca de la propuesta de decisión del Consejo sobre la firma y la celebración del acuerdo monetario entre la Unión Europea
Sundhedsanliggender og Forbrugerbeskyttelse om undertegnelse og indgåelse af en international aftale om standarder for human fældefangst mellem Det Europæiske Fællesskab,
Protección del Consumidor, sobre la firma y celebración de un Acuerdo internacional de normas en materia de captura no cruel con Canadá
Rådets afgørelse 2011/514/FUSP af 22. november 2010 om undertegnelse og indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union
Decisión 2011/514/PESC del Consejo, de 22 de noviembre de 2010, relativa a la firma y celebración del Acuerdo entre la Unión Europea
Rådets afgørelse 92/580/EØF af 13. november 1992 om undertegnelse og indgåelse af den internationale sukkeroverenskomst af 1992( EFT L 379 af 23.12.1992, s. 15), senest forlænget indtil
Decisión 92/580/CEE del Consejo, de 13 de noviembre de 1992, relativa a la firma y conclusión del Acuerdo internacional de 1992 sobre el azúcar(DO L 379 de 23.12.1992,
Forsvarsanliggender om forslag til Rådets og Kommissionens afgørelse om undertegnelse og indgåelse af en EuroMiddelhavsaftale med Jordan (KOM(97)0554- C4-0171/98-97/0291(AVC)).
de la Comisión relativa a la firma y a la celebración del Acuerdo Euromediterráneo con Jordania[COM(97)0554- C4-0171/98-97/029(AVC)].
Rådets afgørelse 2011/640/FUSP af 12. juli 2011 om undertegnelse og indgåelse af en aftale mellem Den Europæiske Union
DOCE Decisión 2011/640/PESC del Consejo, de 12 de julio de 2011, relativa a la firma y la celebración del Acuerdo entre la Unión Europea
BAR_ Nærmere redegørelse for forslagets artikler I overensstemmelse med standardproceduren for undertegnelse og indgåelse af internationale aftaler anmodes Rådet om at godkende afgørelserne om undertegnelse
Explicación detallada de la propuesta De acuerdo con el procedimiento previsto para la firma y la celebración de acuerdos internacionales, se solicita al Consejo que apruebe las Decisiones sobre la firma
Nærmere redegørelse for forslagets artikler I overensstemmelse med standardproceduren for undertegnelse og indgåelse af internationale aftaler anmodes Rådet om at godkende afgørelserne om undertegnelse
Explicación detallada de la propuesta De acuerdo con el procedimiento habitual para la firma y celebración de acuerdos internacionales, se requiere que el Consejo apruebe las decisiones
1997 Parafering af tillægsprotokoller: 10. juli 2000 og 5. april 2001 Kommissionens forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse af aftalerne: KOM(2002)
5 de abril del 2001 Propuestas de la Comisión referentes a la firma y celebración de los Acuerdos: COM(2002)
retsgrundlaget for forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse og navnlig Rådets undertegnelse og indgåelse af internationale handelsaftaler;
en particular con respecto a la firma y la celebración de acuerdos comerciales internacionales por parte del Consejo;
retsgrundlaget for forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse og navnlig Rådets undertegnelse og indgåelse af internationale handelsaftaler;
en particular con respecto a la firma y la celebración de acuerdos comerciales internacionales por parte del Consejo;
Under henvisning til Rådets afgørelse 2003/263/EF af 27. marts 2003 om undertegnelse og indgåelse af en protokol om tilpasning af handelsaspekterne i Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side
Vista la Decisión 2003/263/CE del Consejo, de 27 de marzo de 2003, relativa a la firma y celebración de un Protocolo de adaptación de los aspectos comerciales del Acuerdo Europeo por el que se crea una asociación entre las Comunidades Europeas
Dette er første skridt hen imod undertegnelsen og indgåelsen af aftalen.
Este es el primer paso hacia la firma y la celebración del Acuerdo.
Dette er første skridt hen imod undertegnelsen og indgåelsen af disse aftaler.
Se trata del primer paso hacia la firma y la celebración de estos acuerdos.
Dette er første skridt hen imod undertegnelsen og indgåelsen af disse aftaler.
Este es el primer paso hacia la firma y la conclusión de estos acuerdos.
Vedlagte forslag udgør de retlige instrumenter til undertegnelsen og indgåelsen af aftalen.
Las propuestas anejas constituyen los instrumentos jurídicos necesarios para, respectivamente, la firma y la celebración del Acuerdo.
Vedlagte forslag udgør det retlige instrument til undertegnelsen og indgåelsen af tilbagetagelsesaftalen.
Las propuestas adjuntas constituyen el instrumento jurídico para la firma y la celebración del Acuerdo sobre readmisión.
Forslag til afgørelse vedrørende undertegnelsen og indgåelse af aftalen: KOM(97) 554 og Bull. ΙΟΙ 997, punkt 1.3.73.
Punto 1.4.75 Propuesta de decisión relativa a la firma y a la conclusión del Acuerdo: COM(97) 554 y Bol. ΙΟΙ 997. punto 1.3.73.
Resultater: 93, Tid: 0.0249

Undertegnelse og indgåelse på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk