Eksempler på brug af Undertegnelse og indgåelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
16. september 2002 Parafering af aftalememorandummet: 30. oktober 2003 Kommissionens forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse af aftalememorandummet: KOM(2003)
Forhandlingsdirektiver: 28. maj 2001 Parafering af aftalen: 18. oktober 2002 Kommissionens forslag om undertegnelse og indgåelse af aftalen: EUT C 76 af 25.3.2004,
ECB's udtalelse om et forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og indgåelse af en monetær aftale mellem Den Europæiske Union og den franske republik
Sundhedsanliggender og Forbrugerbeskyttelse om undertegnelse og indgåelse af en international aftale om standarder for human fældefangst mellem Det Europæiske Fællesskab,
Rådets afgørelse 2011/514/FUSP af 22. november 2010 om undertegnelse og indgåelse af aftalen mellem Den Europæiske Union
Rådets afgørelse 92/580/EØF af 13. november 1992 om undertegnelse og indgåelse af den internationale sukkeroverenskomst af 1992( EFT L 379 af 23.12.1992, s. 15), senest forlænget indtil
Forsvarsanliggender om forslag til Rådets og Kommissionens afgørelse om undertegnelse og indgåelse af en EuroMiddelhavsaftale med Jordan (KOM(97)0554- C4-0171/98-97/0291(AVC)).
Rådets afgørelse 2011/640/FUSP af 12. juli 2011 om undertegnelse og indgåelse af en aftale mellem Den Europæiske Union
BAR_ Nærmere redegørelse for forslagets artikler I overensstemmelse med standardproceduren for undertegnelse og indgåelse af internationale aftaler anmodes Rådet om at godkende afgørelserne om undertegnelse
Nærmere redegørelse for forslagets artikler I overensstemmelse med standardproceduren for undertegnelse og indgåelse af internationale aftaler anmodes Rådet om at godkende afgørelserne om undertegnelse
1997 Parafering af tillægsprotokoller: 10. juli 2000 og 5. april 2001 Kommissionens forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse af aftalerne: KOM(2002)
retsgrundlaget for forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse og navnlig Rådets undertegnelse og indgåelse af internationale handelsaftaler;
retsgrundlaget for forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse og navnlig Rådets undertegnelse og indgåelse af internationale handelsaftaler;
Under henvisning til Rådets afgørelse 2003/263/EF af 27. marts 2003 om undertegnelse og indgåelse af en protokol om tilpasning af handelsaspekterne i Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side
Dette er første skridt hen imod undertegnelsen og indgåelsen af aftalen.
Dette er første skridt hen imod undertegnelsen og indgåelsen af disse aftaler.
Dette er første skridt hen imod undertegnelsen og indgåelsen af disse aftaler.
Vedlagte forslag udgør de retlige instrumenter til undertegnelsen og indgåelsen af aftalen.
Vedlagte forslag udgør det retlige instrument til undertegnelsen og indgåelsen af tilbagetagelsesaftalen.
Forslag til afgørelse vedrørende undertegnelsen og indgåelse af aftalen: KOM(97) 554 og Bull. ΙΟΙ 997, punkt 1.3.73.