UNDERTEGNELSE OG INDGÅELSE - oversættelse til Engelsk

signing and conclusion
signature and conclusion
undertegnelse og indgåelse

Eksempler på brug af Undertegnelse og indgåelse på Dansk og deres oversættelser til Engelsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Forslag til afgørelser om indgåelse og undertegnelse af seks aftaler vedtaget af Kommissionen den 1. september.
Adoption by the Commission on 1 September of proposals for Decisions on the conclusion and signature of the six Agreements.
Forslag til Rådets afgørelse om indgåelse og undertegnelse af aftalen vedtaget af Kommissionen den 28. juli.
Adoption by the Commission on 28 July of a proposal for a Decision on conclusion and signature of the Agreement.
Forslag til Rådets afgørelse om indgåelsen og undertegnelse vedtaget af Kommissionen den 22. april.
Proposal for a Council decision on signing and conclusion adopted by the Commission on 11 April.
Rådets forslag til afgørelse om indgåelsen og undertegnelse vedtaget af Kommissionen den 30. juli.
On 30 July the Commission adopted a proposal for a Council decision on the conclusion and signing of the agreement.
Den vigtigste udvikling i 2007 var indgåelsen og undertegnelsen i juni af aftalememorandummet mellem EU
The main development in 2007 was the conclusion and signing in June of the Memorandum of Understanding(MoU)
Indgåelsen og undertegnelsen af den multilaterale investeringsaftale vil uden tvivl give signatarlandene den første multilaterale ramme, som på bredeste vis regulerer betingelserne og behandlingen af internationale investeringer,
There is no doubt that the conclusion and signing of the multilateral agreement on investments will provide the signatories with the first multilateral framework to broadly regulate the conditions
Vedtagelse af en afgørelse om undertegnelse og indgåelse af aftalen den 18. april.
Decision on the signing and conclusion of the agreement adopted on 18 April.
Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og indgåelse af aftalen i form af et godkendt protokol lat vedtaget af Kommissionen den II. december.
Proposal for a Council decision concerning the signing and conclusion of the agreement in the form of agreed minutes adopted by the Commission on 11 December.
Kommissionens forslag om undertegnelse og indgåelse af protokollen: EFT C 291 E af 26.11.2002,
Commission proposal on the signing and conclusion of the protocol: OJ C 291 E,
Forslag til afgørelse vedrørende undertegnelse og indgåelse af aftalen: EFT C 32 af 30.1.1998,
Proposal for a decision concerning signature and conclusion of the agreement: OJ C 32,
Afgørelse om undertegnelse og indgåelse af over enskomsten på Det Europæiske Fællesskabs vegne vedtaget af Rådet den 18. november.
Decision concerning the signing and conclusion of the agreement on behalf of the European Com munity adopted on 18 November.
Om undertegnelse og indgåelse af den internationale kaffeoverenskomst 2001 på Fællesskabets vegne.
On the signing and conclusion on behalf of the European Community of the International Coffee Agreement 2001.
Om undertegnelse og indgåelse af et godkendt forhandlingsprotokollat mellem Det Europæiske Fællesskab
On the signing and conclusion of Agreed Minutes between the European Community
Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og indgåelse af den internationale kakaooverenskomst 2001 på Det Europæiske Fællesskabs vegne.
Proposal for a Council decision on the signing and conclusion on behalf of the European Community of the International Cocoa Agreement 2001.
Forslag til Rådets afgørelse om undertegnelse og indgåelse af overenskomsten vedtaget af Kom missionen den 6. december.
Proposal for a Council decision on the signing and conclusion of the agreement adopted by the Commission on 6 December.
16. september 2002 Parafering af aftalememorandummet: 30. oktober 2003 Kommissionens forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse af aftalememorandummet: KOM(2003) 790 og Bull. 122003.
30 October 2003 Commission proposals on signing and conclusion: COM(2003) 790; Bull.
Forhandlingsdirektiver: 16. september 2002 Parafering af aftalen: 30. oktober 2003 Kommissionens forslag vedrørende undertegnelse og indgåelse af aftalen: KOM(2003) 790 og Bull.
Negotiating directives: 16 September 2002 Initialling of the agreement: 30 October 2003 Commission proposals concerning signing and conclusion: COM(2003) 790; Bull.
Kommissionen vedtog forslaget til Rådets afgørelse om undertegnelse og indgåelse den 22. juni.
Proposal for a Council Decision concerning the signing and conclusion adopted by the Commission on 22 June.
Forslagene om undertegnelse og indgåelse af aftalen vedtaget af Kommissionen den 15. december.
Proposals for signing and concluding the memorandum of understanding adopted by the Commission on 15 December.
Forslag til Rådets afgørelser om undertegnelse og indgåelse af aftalen vedtaget af Kommissionen den 29. januar.
Proposals for Council decisions concerning the signature and the conclusion of the agreement adopted by the Commission on 29 January.
Resultater: 81, Tid: 0.0568

Undertegnelse og indgåelse på forskellige sprog

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Engelsk