FORHANDLING OG INDGÅELSE - oversættelse til Spansk

negociación y la celebración

Eksempler på brug af Forhandling og indgåelse på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official/political category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(6)Det fastsættes i strategien, at forhandling og indgåelse af et internationalt juridisk bindende instrument bør være en prioritet,
El considerando 6 se refiere a la Estrategia comunitaria sobre el mercurio(25), que establece que la negociación y la celebración de un instrumento internacional jurídicamente vinculante deben ser una prioridad,
For så vidt angår forhandling og indgåelse af aftaler på områderne handel med tjenesteydelser
Para la negociación y la celebración de un acuerdo en los ámbitos del comercio de servicios que implican desplazamientos de personas
så vidt angår forhandling og indgåelse af aftaler inden for handel med tjenesteydelser
las decisiones se adoptan por unanimidad para la negociación y la celebración de acuerdos en los ámbitos del comercio de servicios,
For så vidt angår forhandling og indgåelse af aftaler på områderne handel med tjenesteydelser,
Para la negociación y la celebración de un acuerdo en los ámbitos del comercio de servicios que implique desplazamientos de personas
om forbedrede praktiske ordninger for samarbejde og informationsdeling angående forhandling og indgåelse af internationale aftaler.
prácticas de cooperación e intercambio de información en lo relativo a la negociación y la celebración de acuerdos internacionales.
udviklet en praksis for forhandling og indgåelse af aftaler om lufttransport mellem EU på den ene side
está desarrollando una práctica para la negociación y la celebración de acuerdos entre la UE, por una parte, y terceros países,
At forhandling og indgåelse af et internationalt juridisk bindende instrument bør være en prioritet,
Ésta recomendaba la negociación y celebración prioritaria de un instrumento internacional jurídicamente vinculante sobre el mercurio,
For så vidt angår forhandling og indgåelse af aftaler på områderne handel med tjenesteydelser,
Para la negociación y celebración de acuerdos en los ámbitos del comercio de servicios y de los aspectos
For så vidt angår forhandling og indgåelse af aftaler på områderne handel med tjenesteydelser
Para la negociación y celebración de acuerdos en los ámbitos del comercio de servicios y de los aspectos
nr. 662/2009 af 13. juli 2009 om indførelse af en procedure for forhandling og indgåelse af visse aftaler mellem medlemsstater
de 13 de julio de 2009, por el que se establece un procedimiento para la negociación y celebración de acuerdos entre Estados miembros
Kræver, at Europa-Parlamentet underrettes omgående og fuldt ud i alle faser af proceduren for forhandling og indgåelse af internationale aftaler som fastsat i artikel 218 traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
Solicita que se informe cumplida e inmediatamente al Parlamento Europeo en todas las fases del procedimiento de negociación y celebración de acuerdos internacionales, tal como establece el artículo 218 del Tratado de
uanset artikel III-325 arrangementer for forhandling og indgåelse af sådanne aftaler.
decidirá el procedimiento de negociación y celebración de dichos acuerdos.
deltagelse i det 80. møde i Den Internationale Arbejdskonference, forelægger Kommissionen Rådet forslag om fastlæggelse af proceduren for forhandling og indgåelse af ILO-konventioner, som henhører under blandet kompetence.
la Comisión somete al Consejo propuestas tendentes a organizar el procedimiento de negociación y de celebración de los convenios de la OIT pertenecientes al ámbito de la competencia compartida.
uanset artikel III-227 arrangementer for forhandling og indgåelse af sådanne aftaler.
decidirá el procedimiento de negociación y celebración de dichos acuerdos.
så vidt angår forhandling og indgåelse af aftaler inden for handel med tjenesteydelser, der indebærer, at personer bevæger sig
las decisiones se adoptan por unanimidad para la negociación y la celebración de un acuerdo en los ámbitos del comercio de servicios que implique desplazamientos de personas
nr. 664/2009 af 7. juli 2009 om indførelse af en procedure for forhandling og indgåelse af aftaler mellem medlemsstater
de 7 de julio de 2009, por el que se establece un procedimiento para la negociación y la celebración de acuerdos entre Estados miembros
For så vidt angår forhandling og indgåelse af aftaler på områderne handel med tjenesteydelser
Para la negociación y celebración de los tratados mencionados en el apartado 3, el Consejo decidirá
herunder civilretligt samarbejde, forhandling og indgåelse af internationale aftaler vedrørende tjenesteydelser og han delsmæssige aspekter af intellektuel ejendomsret
a saber, la cooperación judicial civil, la negociación y celebración de acuerdos in ternacionales en el ámbito de los servicios y as pectos comerciales
Der henviser til, at de tre institutioner i punkt 40 i den nye interinstitutionelle aftale for så vidt angår forhandling og indgåelse af internationale aftaler forpligtede sig til at mødes senest seks måneder efter den nye interinstitutionelle aftales ikrafttræden for at forhandle forbedrede praktiske ordninger for samarbejde
Considerando que, en el apartado 40 del nuevo AII, relativo a la negociación y la celebración de acuerdo internacionales, las tres instituciones se comprometen a reunirse en un plazo de seis meses a partir de la entrada en vigor del presente Acuerdo con
Uanset stk. 4 træffer Rådet afgørelse med enstemmighed om forhandling og indgåelse af en aftale på et af de områder, der er nævnt i første afsnit,
No obstante lo dispuesto en el apartado 4, el Consejo decidirá por unanimidad sobre la negociación y la celebración de un acuerdo en uno de los ámbitos contemplados en el primer párrafo
Resultater: 107, Tid: 0.0943

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk