GRÆNSEKONTROLLER - oversættelse til Tysk

Grenzkontrollen
grænsekontrol
ef-grænse-kontrolstedet

Eksempler på brug af Grænsekontroller på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
at genindførelsen af grænsekontroller ikke er en ønskelig udvikling for Europa,
dass die Wiedereinführung von Grenzkontrollen keine wünschenswerte Entwicklung für Europa darstellt,
medlemsstater ikke må udføre systematiske grænsekontroller inden for EU af varer
es Mitgliedstaaten nicht erlaubt ist, innerhalb der EU systematische Grenzkontrollen von Waren oder Personen durchzuführen
jeg tror ikke, at deres grænsekontroller er så gode som i andre Schengenlande.
und ich glaube nicht, dass ihre Grenzkontrollen so gut sind wie die, die in anderen Schengen-Ländern zu erwarten sind.
Desuden vil afskaffelsen af grænsekontroller skabe problemer på et antal områder,
Außerdem führt die Abschaffung von Grenzkontrollen in vielen Bereichen zu Problemen, in denen in den einzelnen
at afskaffelsen af grænsekontroller kan opnås gennem et program med en fælles politik i forbindelse med visa,
daß die Abschaffung von Grenzkontrollen auf der Grundlage eines Programms einer gemeinsamen Visa-, Asyl- und Flüchtlingspolitik in Verbindung
De kriminelle bekymrer sig ikke om subsidiaritet og grænsekontroller eller om at overholde de finere detaljer i den nationale eller europæiske lovgivning. De beskæftiger sig med det, der giver den største profit
Die Kriminellen machen sich keine Gedanken über Fragen wie Subsidiarität und Grenzkontrollen oder darüber, ob die Feinheiten des nationalen Rechts gegenüber dem Europäischen Recht korrekt beachtet werden- sie wählen die Vorgehensweise,
Det er naturligvis centralt for vores grænsekontroller og sikkerhed, men det har også enorme økonomiske og sociale konsekvenser
Natürlich handelt es sich bei der Migration um ein zentrales Thema für unsere Grenzkontrollen und Grenzsicherheit, es hat aber auch enorme wirtschaftliche
I denne forbindelse opfordrer jeg Kommissionen til enten at stå fast på sin modstand mod genindførelse af grænsekontroller eller at fastlægge fælles,
In diesem Zusammenhang möchte ich die Europäische Kommission dazu auffordern, entweder ihr entschiedenes Nein zur Wiedereinführung von Grenzkontrollen aufrechtzuerhalten oder gemeinsame,
bedre grænsekontroller og først og fremmest udvikling af de lande, hvor en sådan migration stammer fra.
strengere Grenzkontrollen und vor allem Entwicklungsmöglichkeiten in den Ländern, aus denen die Migranten stammen.
avancerede kontrolsystemer, bevægelige grænsekontroller inde i Unionen i stedet for faste kontrolstationer ved de indre grænser,
welche die festen Kontrollstationen an den Grenzen der Länder durch bewegliche Grenzkontrollen im Inneren ersetzen sollen, den Austausch von Pässen gegen obligatorische
I denne henseende mener jeg, at det hverken er acceptabelt at genindføre grænsekontroller inden for Schengenområdet
In diesem Zusammenhang denke ich, dass die Wiedereinführung von Grenzkontrollen im Schengen-Raum nicht akzeptabel ist,
jernhård visumpolitik og overdrevne grænsekontroller at hindre asylsøgere i at tage til EU for overhovedet at kunne søge asyl.
um überhaupt Asyl beantragen zu können. Das erreicht man, indem man die Transportunternehmen zur Verantwortung zieht, durch restriktive Erteilung von Visa und durch minutiöse Grenzkontrollen.
jeg ikke længere skal igennem grænsekontroller ved de indre grænser.
ich an internationalen Grenzen keine Passkontrolle mehr durchlaufen muss,
EU nu er ved at fjerne alle grænsekontroller mellem medlemsstaterne, hvilket vil føre til,
die EU jetzt dabei ist, alle Grenzkontrollen zwischen den Mitgliedstaaten abzubauen,
der går ind for afskaffelse af grænsekontroller, fri bevægelighed for personer,
ein wenig paradox ist, wenn diejenigen, die für die Abschaffung von Grenzkontrollen, für die Freizügigkeit von Personen,
udstedelsen af dokumenter og grænsekontroller er fuldstændig i orden,
zum Beispiel bei der Passausgabe und den Grenzkontrollen, erfüllt werden,
der blev truffet specifikke foranstaltninger om f. eks. tilbagetagelse, grænsekontroller osv.
forderte die Einführung bestimmter Maßnahmen, so zum Beispiel Rückübernahme und Grenzkontrollen.
Junilisten mener, at hver medlemsstat skal have lov til at forbeholde sig retten til at genindføre sine grænsekontroller, hvis den anser det for nødvendigt med henblik på at bekæmpe narkosmugling,
Die Juniliste ist der Auffassung, dass jeder Mitgliedstaat das Recht behalten sollte, die Kontrollen an seinen Grenzen wieder einzuführen, wenn er dies für die Bekämpfung des Handels mit Drogen,
som insisterer på at bevare retten til at foretage grænsekontroller, fordi de ikke anerkender,
die darauf bestehen, das Recht auf die Durchführung von Grenzkontrollen beizubehalten, weil sie nicht damit einverstanden sind,
der førte til, at disse interne grænsekontroller vil blive afskaffet den 31. december 2007,
das auf der Abschaffung dieser internen Grenzkontrollen ab 31. Dezember bestanden hatte,
Resultater: 69, Tid: 0.0674

Grænsekontroller på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk