IDEELT SET - oversættelse til Tysk

idealerweise
helst
ideelt
ideelt set burde

Eksempler på brug af Ideelt set på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Ideelt set, hvis væggene i huset er lavet af træ
Im Idealfall, wenn die Wände des Hauses sind aus Holz
man ser fra hjem på gaden( ideelt set- i øst).
man sich von zu Hause aus auf der Straà e(im Idealfall- im Osten).
laver suppe ikke på vand, men på kødbouillon( ideelt set- kylling).
Fleisch Probenverschleppung- Suppe kocht Wasser und Fleischbrühe(im Idealfall- Huhn).
højre side af døren, hvis man ser fra hjem på gaden( ideelt set- i vest).
Sie von zu Hause aus auf der Straà e(im Idealfall- im Westen aussehen).
Ideelt set bør der kun være tre niveauer i forvaltningen,
Idealerweise sollte es nur drei Ebenen des Managements sein,
Det indre af kirken, som ideelt set bør besøges, når sollyset skinner gennem vinduerne,
Das Innere der Kirche, die im Idealfall besucht, wenn Sonnenlicht durch die Fenster werden soll,
Ideelt set ville man bevæge sig ud over sammensætningen af komponenter( tips,
Idealerweise wÃ1⁄4rde man Ã1⁄4ber die Schichten von Komponenten(Spitzen, Spitzen
Ideelt set, hvis vandstrømmen kommer fra den centrale del,
Im Idealfall kommt, wenn der Wasserstrom von dem mittleren Abschnitt,
Ideelt set ville man bevæge sig ud over den lagdeling af komponenter( tips,
Idealerweise wÃ1⁄4rde man Ã1⁄4ber die Schichtung der Komponenten bewegen(Tipps,
Ideelt set er det bedre ikke at bruge det til at fuldføre tørring,
Im Idealfall ist es besser, sie nicht zu verwenden, um die Trocknung zu vervollständigen,
nødvendige procedurer, der ideelt set skulle føre til en uafhængig konsekvensanalyse,
die notwendigen Verfahren, die idealerweise zu einer unabhängigen Verträglichkeitsprüfung führen,
Udelukke bestemte produkter i dine feeds fra at blive vist som annoncer Ideelt set skal du bruge produktfiltre til kun at medtage bestemte produkter i din Google Merchant Center-konto med en bestemt AdWords-kampagne.
Durch Ausschlüsse verhindern, dass bestimmte Produkte in Ihren Feeds als Anzeigen erscheinen Im Idealfall sollten Sie mithilfe von Produktfiltern nur eine Gruppe von Produkten aus Ihrem Google Merchant Center-Konto in eine spezifischen AdWords-Kampagne einschließen.
Ideelt set burde vurderingen af udbud
Idealerweise sollte für die Auftragsvergabe eine einzige unabhängige,
Ideelt set skal alle indikatorer være så sammenfattede som muligt,
Im Idealfall werden alle Indikatoren so aggregiert wie möglich
det også vil øge bevidstheden om betydningen af de grundlæggende rettigheder i EU og ideelt set vil øge EU's troværdighed i dets eksterne forbindelser.
Europäischen Menschenrechtskonvention sehr positiv, denn dadurch wird auch das Bewusstsein für die Wichtigkeit von Grundrechten in der EU gestärkt und die Glaubwürdigkeit der EU in Bezug auf ihre Außenbeziehungen idealerweise erhöht.
Ideelt set bør rehabilitering af faldpatienter kunne tilbydes i den primære sektor Tinetti et al.,
Im Idealfall sollte Rehabilitation von Sturzpatienten im Pri märsektor möglich sein Tinetti et al.,
Hvor langt væk fra den friske luft kilde( ideelt set- på den modsatte side),
Wie weit weg von der frischen Luft Quelle(im Idealfall- auf der gegenüberliegenden Seite),
den nye fond for udvikling af landdistrikterne ideelt set anvendes af nationale og regionale myndigheder som
den neuen Fonds für die ländliche Entwicklung idealerweise als Hauptinstrument für die Heranführung der"Nachzügler" an diese Spitzenleistungen nutzen,
Dette er et element af video game, der ideelt set vil være rettet enten i de kommende måneder
Dies ist ein Element des Videospiels, die im Idealfall werden Sie korrigiert oder zu der Zeit als auch in den kommenden Monaten'
Ikke så højt. Men ideelt set, ja.
Nicht so laut, aber idealerweise, ja.
Resultater: 419, Tid: 0.0711

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk