NUTID - oversættelse til Tysk

Gegenwart
tilstedeværelse
nærvær
nærværelse
dag
nuværende
overværelse
nærhed
nutiden
nuet
samtid
Präsens
nutid
præsens
heute
dag
nu
idag
dato
aften
her
gegenwärtige
nu
dag
nuværende tidspunkt
nærværende
p.t.
øjeblikket
aktuelt
tiden
i færd

Eksempler på brug af Nutid på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
fortid og nutid og bør beskyttes fra menneskelige
Vergangenheit und Gegenwart und müssen von menschlichen
få ham i nutid og tilbage til livet.
bringt die Person in die Gegenwart und zurück ins Leben, sodass sie sich wieder daran beteiligt.
hvor alle Unionens problemer i fortid, nutid og fremtid igen skal oprulles.
Probleme der Union in der Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft wieder aufgerollt werden müssen.
at euroens nutid og fremtid har meget at gøre med Den Europæiske Centralbanks aktivitet og dens evne til at træffe de rigtige beslutninger.
es ist klar, dass Gegenwart und Zukunft des Euro ganz eng mit den Aktivitäten und richtigen Beschlüssen der Europäischen Zentralbank verbunden sind.
vi ikke kan- benytte denne lejlighed til sammen kun at tænke på den cubanske befolkning, på dens nutid og fremtid, og lægge den overdrevne ideologisering
anscheinend geht das nicht-, um zusammenzustehen und nur an das kubanische Volk zu denken, an seine Gegenwart und seine Zukunft, anstatt die Angelegenheit übermäßig zu ideologisieren
katolske- men snarere i vores nutid og ikke mindst i vores fremtid.
katholisch wären, sondern vielmehr in unserer Gegenwart und vor allem in unserer Zukunft.
der mest indgribende påvirker deres nutid og fremtid, af en presse, der( får de hele tiden at vide) er" den frieste i verden".
westlichen Nationalstaaten der Möglichkeit, sich über Fragen, die für ihre Gegenwart und Zukunft von größter Bedeutung sind, wahrheitsgetreu zu informieren.
tror jeg, det er en debat om EU's nutid.
handelt es sich meiner Meinung nach um eine Debatte über die Gegenwart der Europäischen Union.
start med nutid så senere udvide din viden til at præsentere perfekt,
sie in Ihrem Kopf zu überprüfen, mit der Gegenwart beginnen dann später erweitern Sie Ihr Wissen perfekt,
hvordan man styrer personens opmærksomhed og får ham placeret her og i nutid.
die Person hier lokalisiert werden und in die Gegenwart gebracht werden kann.
Vi hilste klienter fortid og nutid til vores fest, som fandt sted på St Pancras Renaissance London Hotel,
Wir begrüßten Gäste aus der Vergangenheit und Gegenwart zu unserer Feier, die im St Pancras Renaissance London Hotel stattfand,
I respekt for dets suverænitet skal alle beslutninger om dets nutid og fremtid tages i nært samarbejde med Det nationale Timoresiske Modstandsråd,
Seine Souveränität ist zu achten, und darum müssen die Entscheidungen über seine Gegenwart und Zukunft in enger Zusammenarbeit mit dem Nationalen Widerstandsrat Timors getroffen werden.
Vor fremtid er allerede vor nutid, og den er et fællesskab,
Unsere Zukunft ist schon unsere Gegenwart, und sie ist die einer Gemein schaft,
meningsfuld måde, afslører fortid, nutid og fremtid ved hjælp af symbolik via mytologiske arketyper,
sinnvolle Weise zeigen die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft durch die Verwendung der Symbolik Ã1⁄4ber mythologischen Archetypen,
den manglende konsekvens i opgøret med højreekstremismens fortid og nutid.
die fehlende Konsequenz bei der Auseinandersetzung mit Geschichte und Gegenwart des Rechtsextremismus.
som ser fremad, dem, hvis nutid og hvis fremtid det handler om.
die nach vorne blicken, denen es um die Gegenwart und um die Zukunft geht.
og det er deres nutid, vi bør beskæftige os med nu ved at træffe foranstaltninger til støtte og oprettelse af behandlingsinfrastruktur,
die an dieser Krankheit leiden und deren Gegenwart uns doch unmittelbar beschäftigen muß. Dafür fordere ich Maßnahmen zur Unterstützung der Kranken
Det er en blanding mellem fortid, nutid og fremtid, hvor man ikke glemmer de roller
eine Mischung aus Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft, in der sich nicht die Erinnerung an die Rollen und Funktionen verliert,
det udgør en bro mellem den første fase og den anden fase, mellem nutid og fremtid, fordi det forbedrer Den Europæiske Unions funktionsmåde,
sie ein Bindeglied zwischen der ersten und der zweiten Phase, zwischen der Gegenwart und der Zukunft ist, weil sie die Funktionsweise der Europäischen Union verbessert
hvor grænsen går mellem fortid og nutid i FPÖ's erklæringer- for en vis ideologi og en vis måde at fortolke de europæiske værdier på.
verteidigt hat- es ist nicht erkennbar, wo die Grenze zwischen Vergangenheit und Gegenwart in den Erklärungen der FPÖ liegt.
Resultater: 230, Tid: 0.1074

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk