OVERVINDELSE - oversættelse til Tysk

Überwindung
overvindelse
løsning
bekæmpelse
ud
at overkomme
løse
at afhjælpe
Bewältigung
håndtering
løsning
at håndtere
forvaltning
at klare
at løse
at tackle
imødegåelse
styring
at overvinde
Erholung
opsving
rekreation
genopretning
inddrivelse
hvile
recovery
afslapning
nyttiggørelse
bedring
fritid

Eksempler på brug af Overvindelse på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
et" himmeriges rige" eller en lykke uden denne overvindelse kun kan være det samme som en sol,
ein"Himmelreich" oder ein Glück ohne diese Überwindung nur dasselbe sein könnte wie eine Sonne,
kontrolmekanismer, overvindelse af administrative barrierer
der Kontrollmechanismen, der Überwindung der administrativen Barrieren
der i det mindste bør være bestemte betingelser for en overvindelse af situationen forbundet med disse undtagelser.
aber mit diesen Ausnahmen zumindest bestimmte Auflagen für eine Überwindung der Situation verbunden werden sollten.
I lyset af denne konjunktur vedtog Kommissionen den 29. oktober en meddelelse med titlen» Overvindelse af den finansielle krise:
Angesichts dieserwirtschaftslage nahm die Kommission am 29. oktober eine Mitteilung mit dem Titel„Aus der Finanzkrise in den Aufschwung:
beskyttelsen af den enkelte og overvindelse af økonomiske kriser,
des Schutzes der Menschen und der Überwindung von Wirtschaftskrisen basieren
Midler, som relaterer sig til overvindelse og lindring af sygdomme,
Mittel, die sich auf die Beseitigung und Linderung von schwer
en fælles holdning for europæerne, overvindelse af den dybe kløft til USA og et signal til den irakiske diktator om,
Eine gemeinsame Position der Europäer, die Überwindung des tiefen Grabens zu den Vereinigten Staaten durch eine Brücke
en vej med sammenslutning og fælles overvindelse af nationalisme, der kun fører til konflikter og krige.
einen Weg der Einigung und der Überwindung von Nationalismen, welche die Vorboten von Konflikten und Kriegen sind.
større konkurrence, overvindelse af interessekonflikter og som følge heraf bedre beskyttelse af investorer.
eine garantierte hohe Qualität, mehr Wettbewerb, die Überwindung von Interessenkonflikten und dadurch ein besserer Investorenschutz.
en øget effektivitetsreserve inden for den europæiske forsvarsindustri, overvindelse af splittelsen og opnåelse af større effektivitet og store indtægter.
europäischen Rüstungsindustrie zu heben, die Zersplitterung zu überwinden und tatsächlich zu mehr Effizienz und zu Skalenerträgen zu kommen.
til en struktureret og effektiv overvindelse af de nuværende finansielle vanskeligheder består i hurtigt
zu einer geordneten und effektiven Überwindung der gegenwärtigen finanziellen Schwierigkeiten darin besteht,
Tyrkiets EU-medlemskab vil også vise, at overvindelse af forskelle fra fortiden er den europæiske vej til den fremtidige opbygning af landet,
Die EU-Mitgliedschaft der Türkei wird auch zeigen, dass die Überwindung von Differenzen der Vergangenheit der Weg zum künftigen Aufbau des Landes ist,
tolerance og overvindelse af religiøse forskelle i et epos,
der Toleranz und der Überwindung religiöser Differenzen auf einen heldenhaften Weg,
Hovedmålet med denne associering er at skabe et område med fælles fremgang, hvor der sker fremskridt med hensyn til fattigdomslempelse, overvindelse af den samfundsøkonomiske kløft mellem Nord
Die Hauptzielsetzung dieser Verbindung ist die Schaffung eines Gebiets gemeinsamer Prosperität durch Fortschritte bei der Milderung der Armut, der Überwindung des sozioökonomischen Gefälles zwischen Nord
respekt for dets internationale forpligtelser og overvindelse af landets indadvendthed og isolation.
die Einhaltung seiner internationalen Verpflichtungen und die Überwindung seiner Abschottung und Isolation zu stärken.
nemlig bekæmpelse af massearbejdsløsheden og overvindelse af miljøkrisen; disse mål giver vi jo igen og igen førsteprioritet uden
nämlich der Bekämpfung der Massenerwerbslosigkeit und der Überwindung der Umweltkrise; diesen Zielen räumen wir ja immer wieder die erste Priorität ein,
om en stadig vekselvirkning mellem overvindelse af krisen og dens reproduktion på et højere niveau,
um beständige Wechselwirkung zwischen Überwindung der Krise und ihrer Reproduktion auf höherem Niveau
andre medlemmer af Det Europæiske Råd er kommet med ved indledningen af processen til overvindelse af volden og opnåelse af fred i mit land, Spanien.
so danke ich Ihnen für die Unterstützung, die Sie und andere Mitglieder des Europäischen Rates uns zu Beginn des Prozesses der Überwindung der Gewalt und der Herbeiführung des Friedens in meinem Land, in Spanien.
som Kommissionen forelagde os den 13. februar 2001 som en pakke med syv foranstaltninger til overvindelse af de problemer, der er opstået på markedet for oksekød på grund af BSE-krisen,
die uns die Kommission am 13. Februar 2001 in Form eines aus sieben Maßnahmen geschnürten Pakets zur Überwindung der Probleme auf dem Rindfleischmarkt infolge der BSE-Krise vorgelegt hat, fraglos einer kritischen
hvor der var tale om indførelse af en politisk union, overvindelse af det demokratiske underskud i Europa,
die da geheißen haben, die Schaffung einer politischen Union, die Überwindung des demokratischen Defizits in Europa,
Resultater: 112, Tid: 0.1004

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk