TILBAGEHOLDE - oversættelse til Tysk

festhalten
holde
holde fast
fastholde
tilbageholdelse
bevare
fanget
stikning
klynger sig
forevige
zurückhalten
holde
tilbageholde
tilbage
holde lav profil
dy
einbehalten
tilbageholde
beholde
fortabes
inddrages
verhaften
anholde
arrestere
pågribe
tilbageholde
fængsle
vorzuenthalten
nægte
skjule
tilbageholdt
frataget
berøve
forholdt
zurückzuhalten
holde
tilbageholde
tilbage
holde lav profil
dy
festzuhalten
holde
holde fast
fastholde
tilbageholdelse
bevare
fanget
stikning
klynger sig
forevige
fest halten
hold fast
tilbageholde
zurückbehalten
tilbageholde

Eksempler på brug af Tilbageholde på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
du ikke kan tilbageholde din sæd længe nok til at glæde romer-kvinden.
du warst zu lange ohne Frau, um deinen Samen zurückhalten zu können und die Römerin zu befriedigen.
AnCO kan tilbageholde 10% af fondsmidlerne til administrationsformål og udbetale 90% som tilskud.
Bis zu 10% des Fonds können von AnCO für Verwaltungszwecke einbehalten und 90% in Form von Beihilfen ausgezahlt werden;
forbeholder firmaet sig retten til at fryse gevinster og tilbageholde udbetalinger.
Gesellschaft das Recht vor, die Gewinne einzufrieren und die Zahlungen zurückzuhalten.
skal den institution, der udbetaler Dem ydelserne, i visse tilfælde tilbageholde forsikringsbidrag.
muß der Träger in bestimmten Fällen von diesen Leistungen Versicherungsbeiträge einbehalten.
at jeg kan tilbageholde dig i 24 timer, uden at anklage dig.
Sie 24 Stunden ohne Anklage festzuhalten.
Den Bog Sirach, 7:33, stater,“ Giv nådigt til alle de levende, og tilbageholde ikke venlighed fra de døde.
Das Buch Jesus Sirach, 7:33, Zustände,“Geben Sie gnädig, alle Wohn, und zurückzuhalten, nicht Güte von den Toten.
NCB' er i visse tilfælde kan tilbageholde ødelagte eller beskadigede pengesedler, som præsenteres med henblik på ombytning.
die zum Austausch vorgelegt werden, in bestimmten Fällen einbehalten können.
de muligheder de havde for at give eller tilbageholde informationer, på hvilke deres overordnedes politik kunne være baseret;
sie die Möglichkeit besaßen, Informationen, von denen die Politik ihrer Vorgesetzten abhängen konnte, diesen vorzulegen oder vorzuenthalten.
kan denne stat i forbindelse med verserende strafforfølgning midlertidigt tilbageholde eller udlevere dem til den udstedende stat på betingelse af, at de senere tilbageleveres.
sie für ein anhängiges Strafverfahren benötigt werden, vorübergehend zurückbehalten oder unter der Bedingung der Rückgabe an den Ausstellungsstaat herausgeben.
Hvorfor så tilbageholde dem?
Warum hielten Sie sie dann fest?
I kan ikke bare tilbageholde os.
Dazu kommen wir noch. Sie können uns nicht einfach so festhalten.
Hvor længe vil I tilbageholde ham?
Wie lange wollen Sie ihn noch festhalten?
Vi kan kun tilbageholde ham i 24 timer.
Wir können ihn nur 24 Stunden ohne Anklage festhalten.
Jeg kan ikke bare tilbageholde en ældre mand.
Ich kann keinen Mann nur wegen deiner Wissenschaft festhalten.
Det alene, kunne jeg tilbageholde dig for.
Dafür könnte ich Sie schon festnehmen.
Hvordan kan jeg tilbageholde noget, jeg ikke har?
Wie kann ich etwas zurückhalten, das ich nicht besitze?
må vi slet ikke tilbageholde ham.
können wir ihn auf keinem Fall festhalten.
At jeg skulle tilbageholde fingerpeg af personlige grunde er absurd?
Der Gedanke, ich würde wertvolle Informationen aus persönlichen Gründen zurückhalten, ist absurd. Ist das so?
kan I tilbageholde ammunition.
könnten Sie die Munition verweigern.
De brast i et hus og tilbageholde en kvinde, der indspillede dem- Actualidadrt1.
Sie brach in ein Haus und festhalten eine Frau, die sie aufgenommen- Actualidadrt1.
Resultater: 2106, Tid: 0.0841

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk