UDFØRSLEN - oversættelse til Tysk

Ausfuhr
eksport
udførsel
udfoersel
udfoerslen
udfoerte
udførte
Ausfuhren
eksport
udførsel
udfoersel
udfoerslen
udfoerte
udførte
Ware
vare
produkt
merchandise
handelsvare
råvare
godset
Ausführung
gennemførelsen
udførelse
at udføre
version
køre
gennemfoerelsen
henrettelse
udførelsesform
eksekvering
udfoerelse

Eksempler på brug af Udførslen på Dansk og deres oversættelser til Tysk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Idet den anden test skal være foretaget inden for de sidste ti dage forud for udførslen( 3), enten med negative reaktioner,
Gezogen wurden, wobei der zweite Test innerhalb von zehn Tagen vor der Ausfuhr(3) stattgefunden haben muß, und zwar mit negativem
Eksportørerne indvilliger i at ændre deres priser eller at indstille udførslen til det pågældende område, så længe der ydes udligningsberettigede subsidier til denne udførsel, således at Kommissionen efter konsultationer finder det godtgjort,
Ein Ausführer sich verpflichtet, seine Preise zu ändern oder die Ausfuhr in das betreffende Gebiet zu unterlassen, solange für die Ausfuhr anfechtbare Subventionen gewährt werden,
Sagsøgeren gjorde under sagen i første række gældende, at når udførslen havde fundet sted,
Die Klägerin trägt in erster Linie vor, die fragliche Ausfuhr sei versehentlich erfolgt und auf einen bloßen
Tilslagsmodtageren underkaster sig inden udførslen fra Fællesskabets område al kontrol,
Der Zuschlagsempfänger unterwirft sich vor der Ausfuhr der Erzeugnisse aus dem Gemeinschaftsgebiet jeder Kontrolle,
Alle eksportører indvilliger i at ændre deres priser eller at indstille udførslen til markedet i Fællesskabet,
Ein Ausführer sich verpflichtet, seine Preise anzupassen oder die Ausfuhr auf den Gemeinschaftsmarkt zu unterlassen,
Hvis der genindføres kvantitative restriktioner i medfør af artikel 5, 6 og 7, undergives udførslen af tekstilvarer, som er genstand for kvantitative restriktioner,
Werden gemäß Artikel 5, 6 und 7 mengenmäßige Beschränkungen wieder eingeführt, so findet auf die Ausfuhren von Textilwaren, für die die mengenmäßigen Beschränkungen gelten,
forsendelsen eller udførslen.
der Versendung oder der Ausfuhr endet.
som slutter mindre end en måned inden slagtningen eller udførslen.
einen Monat vor der Schlachtung oder der Ausfuhr endet, gehalten hat.
om forordning( EØF) om kontrol med udførslen af visse varer
für eine Ver ordnung über die Kontrolle bei der Ausfuhr bestimmter Güter
Er licensen gyldig efter udgangen af høståret, og finder udførslen sted i det nye høstår,
Überschreitet die Gültigkeitsdauer der Lizenz das Ende des Wirtschaftsjahres und erfolgt die Ausfuhr im neuen Wirtschaftsjahr,
Når det er muligt at gennemføre udførslen med en lavere restitution end den, der fremkommer, når forskellen mellem priserne inden for Fællesskabet og verdensmarkedspriserne tages i betragtning, og når udførslen finder sted med en særlig destination,
In dem die Ausfuhr mit einer niedrigeren Erstattung durchgeführt werden kann als der, die sich aus der Berücksichtigung des Unterschieds zwischen den Preisen in der Gemeinschaft und den Weltmarktpreisen ergibt, sowie in dem Fall, in dem eine besondere Bestimmung für die Ausfuhr vorgesehen ist, kann vorgeschrieben werden, dass die zuständigen Stellen
nævnte produkter på grund af indførslen eller udførslen udsat for eller truet af alvorlige forstyrrelser,
mehrere der in Artikel 1 Absatz 2 genannten Erzeugnisse aufgrund der Einfuhren oder Ausfuhren ernstlichen Störungen ausgesetzt
der stilles sikkerhed for opfyldelsen af forpligtelsen til at gennemføre indførslen eller udførslen inden for licensens gyldighedsperiode;
die die Erfuellung der Verpflichtung gewährleisten soll, die Einfuhr bzw. Ausfuhr während der Gültigkeitsdauer der Lizenz durchzuführen.
Indtil der er fundet en gensidigt tilfredsstillende løsning, anmode Jugoslavten om at begrænse udførslen af varer i den pågældende kategori til Fællesskabet eller til et eller flere af dets områder i
Bis zu einer beiderseitig zufriedenstellenden Losung ersucht die Kommission in der Regel Jugoslawien, fur .inen vorläufigen Zeitraum von drei Monaten ab dem Zeitpunkt tier Notifizierung ties Konsultationscrsuchetis the Ausfuhren um Wiren der betreffenden Kategorie nach der Gemeinschaft
anmodning er i overensstemmelse med oplysningerne i de tilsvarende eksportdokumenter, og at der ikke er udstedt et i henhold til bestemmelserne i denne afdeling gyldigt oprindelsescertifikat formular A ved udførslen af de pågældende produkter.
sie geprüft haben, ob die Angaben im Antrag des Ausführers mit den entsprechenden Ausfuhrunterlagen übereinstimmen und ob nicht bereits bei der Ausfuhr der betreffenden Erzeugnisse ein Ursprungszeugnis nach Formblatt A gemäß diesem Abschnitt ausgestellt worden ist.
oplysningerne i eksportørens ansøgning er i overensstemmelse med oplysningerne i de tilsvarende eksportdokumenter, og at der ikke er udstedt et i henhold til bestemmelserne i denne afdeling gyldigt oprindelsescertifikat formular A ved udførslen af de pågældende produkter.
nachdem sie geprüft hat, ob die Angaben im Antrag des Ausführers mit den entsprechenden Ausfuhrunterlagen übereinstimmen und ob nicht bereits bei der Ausfuhr der betreffenden Erzeugnisse ein Ursprungszeugnis nach Formblatt A gemäß diesem Abschnitt ausgestellt worden ist.
der udfører denne vare til Fællesskabet, samt at udførslen af denne vare til Fællesskabet er af meget stor betydning for disse landes økonomi.
die am wenigsten entwickelten Ausfuhrländer sind, sowie auf der sehr grossen Bedeutung, die die Ausfuhr dieser Ware nach der Gemeinschaft für die Wirtschaft dieser Länder hat.
eksportøren bør have mulighed for at bevise, at udførslen er foretaget på sådanne økonomiske vilkår,
In diesem Fall muß der Ausführer nachweisen, daß die Ausfuhr unter solchen wirtschaftlichen Bedingungen erfolgt ist,
At produktet i et tredjeland er omfattet af en toldsuspensionsordning 12 måneder efter datoen for udførslen fra Fællesskabet, uden at det i et tredjeland har undergået en væsentlig bearbejdning eller forarbejdning, jf. artikel 24 i forordning( EØF) nr. 2913/92, og at udførslen ikke er sket som led i en normal handelstransaktion.
Sich das Erzeugnis 12 Monate nach dem Tag der Ausfuhr aus der Gemeinschaft in einem Drittland in einem Nichterhebungsverfahren befindet, ohne in einem Drittland einer wesentlichen Be- oder Verarbeitung im Sinne von Artikel 24 der Verordnung(EWG) Nr. 2913/92 unterzogen worden zu sein, und wenn die Ausfuhr nicht im Rahmen eines normalen Handelsgeschäfts erfolgt ist;
den ydede restitution, og at udførslen ikke er sket som led i en normal handelsaktion.
die gewährte Erstattung und die Ausfuhr nicht im Rahmen eines normalen Handelsgeschäfts erfolgt ist;
Resultater: 191, Tid: 0.1261

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Tysk