ENTRY INTO FORCE OF THIS PROTOCOL - oversættelse til Dansk

['entri 'intə fɔːs ɒv ðis 'prəʊtəkɒl]
['entri 'intə fɔːs ɒv ðis 'prəʊtəkɒl]
denne protokols ikrafttraeden

Eksempler på brug af Entry into force of this protocol på Engelsk og deres oversættelser til Dansk

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
which will be communicated to the Delegation of the Commission of the European Communities in Mauritius after the entry into force of this Protocol.
indbetales til statskassen på en konto, som meddeles Europa-Kommissionens delegation på Mauritius efter protokollens ikrafttræden.
This Protocol shall enter into force on the first day of the second month following the date on which the Parties have exchanged diplomatic notes confirming the completion of their respective procedures for entry into force of this Protocol.
Denne protokol træder i kraft den første dag i den anden måned efter den dato, på hvilken parterne udveksler diplomatiske noter, der bekræfter gennemførelsen af deres respektive procedurer for protokollens ikrafttræden.
by 5% from the year following the entry into force of this Protocol.
med 5% om året fra der ir, der følger efter denne protokols ikrafttræden.
rules of origin applied in respect of Malta at the time of entry into force of this Protocol.
som er gældende over for Malta på tidspunktet for protokollens ikraft træden.
Ireland and the United Kingdom shall apply to imports originating in Malta the quantitative restrictions in force in respect of Malta at the time of entry into force of this Protocol.
Irland og Det forenede Kongerige anvender ved indførsel af varer med oprindelse i Malea den ordning om kvantitative restriktioner, som blev anvendt over for Malta på tidspunktet for denne protokols ikraft træden.
The EEA Agreement, as adjusted by this Protocol, shall enter into force, on the date of entry into force of this Protocol, between the European Economic Community,
EØS-aftalen som tilpasset ved denne protokol træder i kraft på tidspunktet for denne protokols ikrafttræden mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab,
The secretariat shall convene the first meeting of the Parties not later than one year after the date of the entry into force of this Protocol and in conjunction with a meeting of the Conference of the Parties to the Convention,
Sekretariatet indkalder til parternes foerste moede senest et aar efter datoen for denne protokols ikrafttraeden og saafremt der inden for dette tidsrum er planlagt et moede for konferencen af parterne i konventionen,
its entry into force, any reference in such a provision to the date of entry into force of this Protocol shall be understood to refer to the date from which those Parties agree to apply that provision,
forstås enhver henvisning i en sådan bestemmelse til datoen for denne protokols ikrafttræden som værende en henvisning til den dato, fra hvilken parterne er enige om at anvende den pågældende bestemmelse
On the entry into force of this Protocol the Kingdom of Spain shall apply to imports of products originating in Tunisia, other than those listed in Annex I, the same customs
Med undtagelse af de i bilag I anferte varer anvender kongeriget Spanien fra denne protokols ikrafttræden for varer med oprindelse i Tunesien samme toldsatser ved indfersel som dem,
On the entry into force of this Protocol, the Community and Cyprus shall establish by mutual agreement the specific objectives of financial
Ved denne protokols ikrafttræden fastlægger Fællesskabet og Cypern ved fælles overenskomst de specifikke mål for det finansielle
Economic Union becoming a Contracting Party to the Convention after the entry into force of this Protocol under paragraph A shall be a Contracting Party to the Convention as amended by the Protocol..
oekonomisk union, som bliver kontraherende part i konventionen, efter at denne protokol er traadt i kraft i henhold til litra A, er kontraherende part i den ved protokollen aendrede konvention.
The Contracting Parties shall, not later than the beginning of the third year after the entry into force of this Protocol, repeal any provisions existing at the date of its signature which conflict with the above rules.
De kontraherende parter ophæver senest ved begyndelsen af det tredje år efter denne protokols ikrafttræden de bestemmelser, der er i kraft på datoen for undertegnelsen af denne, og som strider mod ovenstående regler.
internal procedures required in the Community and in the Member States for entry into force of this Protocol.
som er nødvendige for denne protokols ikrafttræden, er gennemført både i Fællesskabet og i med lemsstaterne.
The Portuguese Republic shall abolish customs duties on imports of products originating in Tunisia as of entry into force of this Protocol.
Republikken Portugal afskaffer ved denne protokols ikrafttræden tolden ved indfersel af varer med oprindelse i Tunesien.
Ireland and the United Kingdom shall apply to imports originating in Cyprus the quantitative restrictions in force in respect of Cyprus at the time of entry into force of this Protocol.
Irland og Det forenede Kongerige anvender ved indførsel af varer med oprindelse i Cypern den ordning om kvantitative restriktioner, som blev anvendt over for republikken Cypern på tidspunktet for denne protokols ikrafttræden.
The Portuguese Republic shall abolish customs duties on imports of products covered by the Agreement originating in Yugoslavia from the date of entry into force of this Protocol.
Republikken Portugal afskaffer fra denne protokols ikrafttræden tolden ved indførsel af de af aftalen omfattede varer med oprindelse i Jugosla vien.
As of entry into force of this Protocol, the Portuguese Republic shall abolish customs duties of a fiscal nature
Republikken Portugal afskaffer ved denne protokols ikrafttræden den finanstold eller det fiskale element i told,
Within two years of the entry into force of this Protocol and every two years thereafter, each Party shall submit to the secretariat a summary
Senest to aar efter ikrafttraedelsen af denne protokol og hvert andet aar derefter skal hver part forelaegge sekretariatet et resumé af de aktiviteter,
Within one year of the entry into force of this Protocol, each Party shall ban the import of controlled substances from any State not party to this Protocol..
Inden et aar efter denne protokols ikrafttraeden skal hver part forbyde import af kontrollerede stoffer fra enhver stat, der ikke er part i denne protokol..
Upon the entry into force of this Protocol the fixed amount shall be reduced to 75.
Ved denne protokols ikrafttræden nedsættes det faste beløb ril 75.
Resultater: 230, Tid: 0.0482

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Engelsk - Dansk