Eksempler på brug af
Increase in the budget
på Engelsk og deres oversættelser til Dansk
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
It is not right in such a difficult situation for Parliament to demand a 6% increase in the budget.
Det er ikke rimeligt, at Parlamentet i en så vanskelig situation kræver en 6 %-stigning i budgettet.
The most practical feature of the European Parliament's report is, however, a very large increase in the budget appropriations compared with what is proposed by the Commission.
Men i Europa-Parlamentets betænkning er det mest konkrete indslag en meget stor stigning på budgettet i overensstemmelse med det, Kommissionen foreslår.
You must be sensitive and accept that a reform does not take place without an increase in the budget, and particularly so when these financial stringencies always affect our southern countries.
De bør være fornuftig og acceptere, at en reform ikke kan gennemføres uden en budgetforøgelse, og slet ikke når disse besparelser altid rammer landene i syd.
Although we managed to get an increase in the budget, it is clear that the increase is inadequate to meet the demands of the growing numbers of countries that want,
Selvom det er lykkedes os at få gennemført en forhøjelse af budgettet, er det klart, at den forhøjelse er utilstrækkelig til at opfylde ønskerne hos det stigende antal lande,
We have also voted in favour of an increase in the budget for twin-town cooperation, which we consider to be an important programme for encouraging cooperation at local level within the Union.
Vi har også stemt for en stigning i budgettet til venskabsbysamarbejdet, som vi betragter som et vigtigt program for at fremme samarbejdet på lokalt plan inden for Unionen.
I voted for this amendment NOT to support an increase in the budget, but because I do not wish any monies to be spent by the UK,
Jeg stemte for dette ændringsforslag, IKKE for at støtte en forøgelse af budgettet, men fordi jeg ikke ønsker, det Det Forenede Kongerige anvender midler,
The attempt to justify an increase in the budget on the basis that the Europe 2020 Strategy will take us out of the crisis lacks all credibility when we look back at the complete failure of the Lisbon Strategy.
Forsøget på at retfærdiggøre en stigning i budgettet, fordi Europa 2020-strategien vil føre os ud af krisen, mangler troværdighed i lyset af Lissabonstrategiens komplette fiasko.
In writing.- UKIP members voted in favour of these amendments fundamentally because we oppose ANY increase in the budget and because the limitation in the use of these budget lines, as proposed by the ECR, may result in a reduction in payments out of the budget..
Medlemmerne af UKIP stemte grundlæggende for disse ændringsforslag, fordi vi er imod ENHVER forøgelse af budgettet, og fordi begrænsningen i anvendelsen af disse budgetkonti som foreslået af ECR kan resultere i en reduktion i udbetalingerne via budgettet..
As a result, Parliament proposed an increase in the budget.
som følge heraf foreslog Parlamentet en stigning i budgettet.
It is the first post-enlargement programme, and theincrease in the budget should enable effective support to be provided to professionals in the new Member States,
Det er det første program efter udvidelsen, og stigningen i budgettet bør gøre det muligt at yde effektiv støtte til erhvervsdrivende i de nye medlemsstater,
Finally, the Commission has proposed an increase in the budget; the Zimmerling report goes further
Endelig har Kommissionen foreslået en budgetstigning. Zimmerling-betænkningen går videre end som så
If we deduct that expected increase in the general level of prices, theincrease in the budgetin real terms would be less than 10% per year total appropriations for payments.
Hvis man herfra trækker den ventede stigning i det generelle pris niveau, ville budgetstigningen i faste priser ifølge denne hypotese blive begrænset til mindre end 1096 årligt bevillinger til betalinger.
the proposal calls for an increase in the budget of 5% so as to avoid the need to prioritise.
opfordrer forslaget til en budgetstigning på 5% for at undgå behovet for at prioritere.
But if it is stated that there will be no increase in the budget and that the same envelope will be kept for agriculture
Men hvis der ikke bliver nogen forøgelser i budgettet, og hvis man ikke vil foretage ændringer i bevillingerne til landbruget og strukturfondene,
The year-on-year increase in the budget earmarked for this programme,
Den årlige stigning i budgettet, der er øremærket til dette program,
Home Affairs- for which I want to thank Mr Ceyhun- I am particularly pleased about theincrease in the budget for the European Refugee Fund.
Indre Anliggender, og som jeg vil takke hr. Ceyhun for, glæder jeg mig særlig over styrkelsen af budgettet for Den Europæiske Flygtningefond.
in view of the balance that we have found between reducing theincrease in the budget, implementing real requirements
i betragtning af den ligevægt, vi har fundet mellem begrænsningen i budgetstigningen, gennemførelsen af de reelle behov
the involvement of 11 new countries as from 1998, require an increase in the budgetin order to ensure reciprocal mobility between the European Union
fremmest 11 nye landes deltagelse i programmet fra 1998 er noget, der kræver større bevillinger for at sikre gensidig mobilitet mellem Den Europæiske Union
I voted for the proposal for a regulation, because I believe that the enlargement of the European Union must not fail to take account of the changes that will necessarily affect the beekeeping sector, and that an increase in the budget allocated to it is justified.
Jeg stemte for forslaget til en forordning, fordi jeg mener, at vi i forbindelse med EU-udvidelsen ikke skal glemme at tage højde for de ændringer, der nødvendigvis vil påvirke biavlersektoren, og at en budgetstigning på dette område er retfærdiggjort.
This legal correction should not imply any increase in the budget, and it is necessary to ensure greater complementarity with action in the context of cooperation with Europol
Denne ændring af loven burde ikke medføre en budgetstigning, og det er nødvendigt at sikre større komplementaritet til aktiviteter i forbindelse med samarbejde med Europol
English
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文